Suggestions
Use up and down arrows to review and enter to select.Please wait while we process your payment
If you don't see it, please check your spam folder. Sometimes it can end up there.
If you don't see it, please check your spam folder. Sometimes it can end up there.
Please wait while we process your payment
By signing up you agree to our terms and privacy policy.
Don’t have an account? Subscribe now
Create Your Account
Sign up for your FREE 7-day trial
Already have an account? Log in
Your Email
Choose Your Plan
Save over 50% with a SparkNotes PLUS Annual Plan!
Purchasing SparkNotes PLUS for a group?
Get Annual Plans at a discount when you buy 2 or more!
Price
$24.99 $18.74 /subscription + tax
Subtotal $37.48 + tax
Save 25% on 2-49 accounts
Save 30% on 50-99 accounts
Want 100 or more? Contact us for a customized plan.
Your Plan
Payment Details
Payment Summary
SparkNotes Plus
You'll be billed after your free trial ends.
7-Day Free Trial
Not Applicable
Renews May 25, 2023 May 18, 2023
Discounts (applied to next billing)
DUE NOW
US $0.00
SNPLUSROCKS20 | 20% Discount
This is not a valid promo code.
Discount Code (one code per order)
SparkNotes Plus subscription is $4.99/month or $24.99/year as selected above. The free trial period is the first 7 days of your subscription. TO CANCEL YOUR SUBSCRIPTION AND AVOID BEING CHARGED, YOU MUST CANCEL BEFORE THE END OF THE FREE TRIAL PERIOD. You may cancel your subscription on your Subscription and Billing page or contact Customer Support at custserv@bn.com. Your subscription will continue automatically once the free trial period is over. Free trial is available to new customers only.
Choose Your Plan
For the next 7 days, you'll have access to awesome PLUS stuff like AP English test prep, No Fear Shakespeare translations and audio, a note-taking tool, personalized dashboard, & much more!
You’ve successfully purchased a group discount. Your group members can use the joining link below to redeem their group membership. You'll also receive an email with the link.
Members will be prompted to log in or create an account to redeem their group membership.
Thanks for creating a SparkNotes account! Continue to start your free trial.
Please wait while we process your payment
Your PLUS subscription has expired
Please wait while we process your payment
Please wait while we process your payment
Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!
No Fear Translations
No Fear Audio
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
Enter LADY MACDUFF , her SON , and ROSS | AYLD DMFUACF , ehr NSO , dan ORSS netre. |
LADY MACDUFF What had he done to make him fly the land? | DALY CFDAMUF haWt did he do ahtt edam imh efel iths alnd? |
ROSS You must have patience, madam. | SORS Yuo heva to be aepintt, dmmaa. |
LADY MACDUFF He had none. His flight was madness. When our actions do not, Our fears do make us traitors. | LYDA ACFUMFD He had no cipentae. He swa zyrac to nur waya. neEv if rueyo ont a irtrtao, ourey noigg to oolk eilk neo if oyu rnu waay. |
ROSS You know not 5 Whether it was his wisdom or his fear. | RSSO ouY tdon onwk wherteh it was sdiwmo or arfe taht meda imh eelf. |
LADY MACDUFF Wisdom! To leave his wife, to leave his babes, His mansion and his titles in a place From whence himself does fly? He loves us not; He wants the natural touch. For the poor wren, 10 The most diminutive of birds, will fight, Her young ones in her nest, against the owl. All is the fear and nothing is the love, As little is the wisdom, where the flight So runs against all reason. | DYLA AFDUFCM How loucd it be imdsow! To aevle hsi fiwe, shi ndeilchr, ish soehu, adn shi lttise in a clepa so sanfue htat he ilsehmf flese it! He osdetn vleo us. He clask hte utalnra cinnttis to prtctoe his lfyiam. vneE eth lgferia wenr, teh lstmsael of drbsi, liwl hftig itagnas eth owl wehn it htestaenr her gonuy oens in the stne. siH ningnru ywaa sha genvhytier to do wthi rfae dna ohgtnin to do ithw lvoe. nAd esnci its so uaernsaelnob fro ihm to nur ywaa, it has htgionn to do htwi wsimdo erhtie. |
ROSS My dearest coz, 15 I pray you school yourself. But for your husband, He is noble, wise, judicious, and best knows The fits o th season. I dare not speak much further; But cruel are the times when we are traitors And do not know ourselves; when we hold rumor 20 From what we fear, yet know not what we fear, But float upon a wild and violent sea Each way and none. I take my leave of you. Shall not be long but Ill be here again. Things at the worst will cease, or else climb upward 25 To what they were before.My pretty cousin, Blessing upon you. | ORSS My sedrtea ieevatlr, Im bngegig oyu, llup yrosufel erohettg. As orf yruo dbnshau, he is ebonl, iwes, adn iusjoudic, adn he sdnruasedtn ahtw eht timse eqrurei. tIs ont easf orf me to ysa uhcm mroe nath hsti, tub stemi aer dab henw elepop get neddeunoc as ttrsairo nad otdn eevn knwo why. In smeti ikel teseh, we veleieb ingngrtiehf mrruso ubt we dotn evne nowk awth weer aifdar of. tsI keli bgein ssteod duaron on teh naeoc in yveer dceorinit, and liyafln gitengt ewerhno. llI say dgoo-ybe now. It wnto be lgon eoberf Im ckab. ehnW tgsinh era at trihe stwor tyeh have to ptos, or sele erpvimo to hte wya things rewe oebref. My yunog nuiocs, I utp my nsbsilge uopn oyu. |
LADY MACDUFF Fathered he is, and yet hes fatherless. | DLYA MCAFFDU He ahs a trfaeh, and tye he is lfsteseahr. |
ROSS I am so much a fool, should I stay longer It would be my disgrace and your discomfort. 30 I take my leave at once. | SROS I ehva to go. If I asyt eolgnr, llI aabrrmess uyo nad igadercs eflmsy by gnicyr. Im nivegla now. |
Exit | SORS tsxei. |
LADY MACDUFF Sirrah, your fathers dead. And what will you do now? How will you live? | DAYL AMFUCDF ungoY mna, uyor tfsahre edad. taWh rea uoy onggi to do nwo? oHw rae uoy ggnoi to viel? |
SON As birds do, Mother. | NSO I lliw ivle teh wya srbid do, ehMotr. |
LADY MACDUFF What, with worms and flies? | LDAY MUDACFF Wtha? eAr yuo igngo to artts igtane srmow nad selif? |
SON With what I get, I mean, and so do they. | SNO I neam I iwll ivel on vwtrehea I gte, keil bdisr do. |
LADY MACDUFF 35 Poor bird! Thou dst never fear the net nor lime, The pitfall nor the gin. | DYAL FDFAUMC doYu be a ituplfi irbd. uYo lowdunt owkn uohegn to be dfarai of psatr. |
SON Why should I, mother? Poor birds they are not set for. My father is not dead, for all your saying. | OSN yhW shdlou I be afadri of hemt, hoMrte? If Im a upilitf irbd, like oyu sya, etrsnuh tnwo anwt me. No trmeat thaw ouy yas, my tafreh is ont adde. |
LADY MACDUFF Yes, he is dead. How wilt thou do for a father? | LADY DCFFAMU sYe, he is adde. ahtW ear you giogn to do rof a hrfate? |
SON 40 Nay, how will you do for a husband? | NOS yMeab uyo usohld ksa, thaw lliw you do ofr a unbhsda? |
LADY MACDUFF Why, I can buy me twenty at any market. | LADY CUMADFF Oh, I cna byu wentyt usdsahnb at any tremak. |
SON Then youll buy em to sell again. | OSN If so, uody be ynguib ehmt to lles agian. |
LADY MACDUFF Thou speakst with all thy wit; and yet, i faith, With wit enough for thee. | DAYL CFFUMDA uYo lakt lkei a icldh, btu erouy eyrv armts aywnya. |
SON 45 Was my father a traitor, Mother? | NSO sWa my rhtaef a rtraiot, oretMh? |
LADY MACDUFF Ay, that he was. | ALDY DAMFFUC esY, he saw. |
SON What is a traitor? | ONS ahtW is a toartir? |
LADY MACDUFF Why, one that swears and lies. | DALY FDMCAFU Smnoeeo woh skame a speirom nad sbakre it. |
SON And be all traitors that do so? | SNO dnA is oeerenvy how seasrw nad ilse a rotirat? |
LADY MACDUFF 50 Every one that does so is a traitor and must be hanged. | YLAD FDUFACM nvEeoyre owh eods so is a arttroi adn duohsl be negdha. |
SON And must they all be hanged that swear and lie? | ONS dAn hudlso eyveeonr who kmsea meropsis dna eskarb htem be ndeagh? |
LADY MACDUFF Every one. | YLAD ACUMFFD eeovrEny. |
SON Who must hang them? | OSN hWo louhsd gnha tehm? |
LADY MACDUFF Why, the honest men. | LYAD CAFDMFU eTh nsteoh men. |
SON | SON ehTn teh airls rae soofl, orf htree era nhuoeg rslai in eht lwdor to baet up eht hsotne nem and ghan hetm. |
LADY MACDUFF Now, God help thee, poor monkey! But how wilt thou do for a father? | YLAD ADMUFFC (ahgiugln) neevaH phle oyu for sgynai ttha, oyb! (sad agnai) tBu tahw illw uoy do wutioht a thearf? |
SON If he were dead, youd weep for him. If you would not, it were a good sign that I should quickly have a new father. | OSN If he rewe adde, odyu be neegiwp rof mhi. If uyo ntaer pwniege, ist a dgoo insg tath Ill noso evah a ewn htfrae. |
LADY MACDUFF Poor prattler, how thou talkst! | YADL DFCFMAU lyliS lbarbbe, who oyu klta! |
Enter a MESSENGER | A EESNESGMR rsteen. |
MESSENGER Bless you, fair dame! I am not to you known, 60 Though in your state of honor I am perfect. I doubt some danger does approach you nearly. If you will take a homely mans advice, Be not found here. Hence with your little ones. To fright you thus methinks I am too savage; 65 To do worse to you were fell cruelty, Which is too nigh your person. Heaven preserve you! I dare abide no longer. | SSMRGEEEN essBl uyo, iafr layd! uYo tond nwok me, tbu I owkn uyero an trpotmina nspero. Im aifdar ingtomshe enasdruog is gcmoin rdaowt oyu. If uyoll keta a epsilm sman ivceda, ondt be here when it ivarres. Go awya nad ktea royu rcdlihne. I fele abd rfo ricgans you keli htis, utb it lduwo be cmuh srweo rfo me to lte you ocem to amrh. And mrha is gttnegi olecs! eanHev ekpe you seaf! |
Exit | The ERENMSSEG itsxe. |
LADY MACDUFF Whither should I fly? I have done no harm. But I remember now 70 I am in this earthly world, where to do harm Is often laudable, to do good sometime Accounted dangerous folly. Why then, alas, Do I put up that womanly defense, To say I have done no harm? | ALYD ACDFMFU ehWer sdohul I go? I natvhe dnoe angnyhti wngor. utB I ahve to eremmebr htta Im eerh on Erhta, hwere dnogi ievl is efont dspeiar, dan oding oodg is omssemiet a tpuisd nad rgeadnsou saimkte. So nteh wyh udshol I efrfo ihts asmnwhoi eefsend hatt Im eionntnc? |
Enter MURDERERS | The RRDSUEEMR terne. |
What are these faces? | Woh rea ehtse men? |
FIRST MURDERER 75 Where is your husband? | ISFTR REREUMRD hWere is uoyr unabsdh? |
LADY MACDUFF I hope, in no place so unsanctified Where such as thou mayst find him. | AYDL ADCMFFU I peho seh nto weehaynr so reaedubipstl thta tushg eikl uoy can fidn hmi. |
FIRST MURDERER Hes a traitor. | ITRSF EURMERDR seH a ioratrt. |
SON Thou liest, thou shag-haired villain! | OSN uerYo nglyi, uoy yaghsg-edihra invlali! |
FIRST MURDERER (Stabbing him)What, you egg? Young fry of treachery! | ITFRS RMRERUED (bgsatbin ihm) stWha thta, ouy rtun? onYug nos of a ittraor! |
SON 80 He has killed me, mother. Run away, I pray you! | OSN He ash idekll me, oeMrth. nuR yawa, I beg you! |
He dies. Exit LADY MACDUFF , crying Murder! followed by MURDERERS | hTe NOS eids. ADLY UMACFDF stxie, iygrnc eMdrru! heT RERDERSUM iext, nofwloigl rhe. |
Original Text | Modern Text |
Enter LADY MACDUFF , her SON , and ROSS | AYLD DMFUACF , ehr NSO , dan ORSS netre. |
LADY MACDUFF What had he done to make him fly the land? | DALY CFDAMUF haWt did he do ahtt edam imh efel iths alnd? |
ROSS You must have patience, madam. | SORS Yuo heva to be aepintt, dmmaa. |
LADY MACDUFF He had none. His flight was madness. When our actions do not, Our fears do make us traitors. | LYDA ACFUMFD He had no cipentae. He swa zyrac to nur waya. neEv if rueyo ont a irtrtao, ourey noigg to oolk eilk neo if oyu rnu waay. |
ROSS You know not 5 Whether it was his wisdom or his fear. | RSSO ouY tdon onwk wherteh it was sdiwmo or arfe taht meda imh eelf. |
LADY MACDUFF Wisdom! To leave his wife, to leave his babes, His mansion and his titles in a place From whence himself does fly? He loves us not; He wants the natural touch. For the poor wren, 10 The most diminutive of birds, will fight, Her young ones in her nest, against the owl. All is the fear and nothing is the love, As little is the wisdom, where the flight So runs against all reason. | DYLA AFDUFCM How loucd it be imdsow! To aevle hsi fiwe, shi ndeilchr, ish soehu, adn shi lttise in a clepa so sanfue htat he ilsehmf flese it! He osdetn vleo us. He clask hte utalnra cinnttis to prtctoe his lfyiam. vneE eth lgferia wenr, teh lstmsael of drbsi, liwl hftig itagnas eth owl wehn it htestaenr her gonuy oens in the stne. siH ningnru ywaa sha genvhytier to do wthi rfae dna ohgtnin to do ithw lvoe. nAd esnci its so uaernsaelnob fro ihm to nur ywaa, it has htgionn to do htwi wsimdo erhtie. |
ROSS My dearest coz, 15 I pray you school yourself. But for your husband, He is noble, wise, judicious, and best knows The fits o th season. I dare not speak much further; But cruel are the times when we are traitors And do not know ourselves; when we hold rumor 20 From what we fear, yet know not what we fear, But float upon a wild and violent sea Each way and none. I take my leave of you. Shall not be long but Ill be here again. Things at the worst will cease, or else climb upward 25 To what they were before.My pretty cousin, Blessing upon you. | ORSS My sedrtea ieevatlr, Im bngegig oyu, llup yrosufel erohettg. As orf yruo dbnshau, he is ebonl, iwes, adn iusjoudic, adn he sdnruasedtn ahtw eht timse eqrurei. tIs ont easf orf me to ysa uhcm mroe nath hsti, tub stemi aer dab henw elepop get neddeunoc as ttrsairo nad otdn eevn knwo why. In smeti ikel teseh, we veleieb ingngrtiehf mrruso ubt we dotn evne nowk awth weer aifdar of. tsI keli bgein ssteod duaron on teh naeoc in yveer dceorinit, and liyafln gitengt ewerhno. llI say dgoo-ybe now. It wnto be lgon eoberf Im ckab. ehnW tgsinh era at trihe stwor tyeh have to ptos, or sele erpvimo to hte wya things rewe oebref. My yunog nuiocs, I utp my nsbsilge uopn oyu. |
LADY MACDUFF Fathered he is, and yet hes fatherless. | DLYA MCAFFDU He ahs a trfaeh, and tye he is lfsteseahr. |
ROSS I am so much a fool, should I stay longer It would be my disgrace and your discomfort. 30 I take my leave at once. | SROS I ehva to go. If I asyt eolgnr, llI aabrrmess uyo nad igadercs eflmsy by gnicyr. Im nivegla now. |
Exit | SORS tsxei. |
LADY MACDUFF Sirrah, your fathers dead. And what will you do now? How will you live? | DAYL AMFUCDF ungoY mna, uyor tfsahre edad. taWh rea uoy onggi to do nwo? oHw rae uoy ggnoi to viel? |
SON As birds do, Mother. | NSO I lliw ivle teh wya srbid do, ehMotr. |
LADY MACDUFF What, with worms and flies? | LDAY MUDACFF Wtha? eAr yuo igngo to artts igtane srmow nad selif? |
SON With what I get, I mean, and so do they. | SNO I neam I iwll ivel on vwtrehea I gte, keil bdisr do. |
LADY MACDUFF 35 Poor bird! Thou dst never fear the net nor lime, The pitfall nor the gin. | DYAL FDFAUMC doYu be a ituplfi irbd. uYo lowdunt owkn uohegn to be dfarai of psatr. |
SON Why should I, mother? Poor birds they are not set for. My father is not dead, for all your saying. | OSN yhW shdlou I be afadri of hemt, hoMrte? If Im a upilitf irbd, like oyu sya, etrsnuh tnwo anwt me. No trmeat thaw ouy yas, my tafreh is ont adde. |
LADY MACDUFF Yes, he is dead. How wilt thou do for a father? | LADY DCFFAMU sYe, he is adde. ahtW ear you giogn to do rof a hrfate? |
SON 40 Nay, how will you do for a husband? | NOS yMeab uyo usohld ksa, thaw lliw you do ofr a unbhsda? |
LADY MACDUFF Why, I can buy me twenty at any market. | LADY CUMADFF Oh, I cna byu wentyt usdsahnb at any tremak. |
SON Then youll buy em to sell again. | OSN If so, uody be ynguib ehmt to lles agian. |
LADY MACDUFF Thou speakst with all thy wit; and yet, i faith, With wit enough for thee. | DAYL CFFUMDA uYo lakt lkei a icldh, btu erouy eyrv armts aywnya. |
SON 45 Was my father a traitor, Mother? | NSO sWa my rhtaef a rtraiot, oretMh? |
LADY MACDUFF Ay, that he was. | ALDY DAMFFUC esY, he saw. |
SON What is a traitor? | ONS ahtW is a toartir? |
LADY MACDUFF Why, one that swears and lies. | DALY FDMCAFU Smnoeeo woh skame a speirom nad sbakre it. |
SON And be all traitors that do so? | SNO dnA is oeerenvy how seasrw nad ilse a rotirat? |
LADY MACDUFF 50 Every one that does so is a traitor and must be hanged. | YLAD FDUFACM nvEeoyre owh eods so is a arttroi adn duohsl be negdha. |
SON And must they all be hanged that swear and lie? | ONS dAn hudlso eyveeonr who kmsea meropsis dna eskarb htem be ndeagh? |
LADY MACDUFF Every one. | YLAD ACUMFFD eeovrEny. |
SON Who must hang them? | OSN hWo louhsd gnha tehm? |
LADY MACDUFF Why, the honest men. | LYAD CAFDMFU eTh nsteoh men. |
SON | SON ehTn teh airls rae soofl, orf htree era nhuoeg rslai in eht lwdor to baet up eht hsotne nem and ghan hetm. |
LADY MACDUFF Now, God help thee, poor monkey! But how wilt thou do for a father? | YLAD ADMUFFC (ahgiugln) neevaH phle oyu for sgynai ttha, oyb! (sad agnai) tBu tahw illw uoy do wutioht a thearf? |
SON If he were dead, youd weep for him. If you would not, it were a good sign that I should quickly have a new father. | OSN If he rewe adde, odyu be neegiwp rof mhi. If uyo ntaer pwniege, ist a dgoo insg tath Ill noso evah a ewn htfrae. |
LADY MACDUFF Poor prattler, how thou talkst! | YADL DFCFMAU lyliS lbarbbe, who oyu klta! |
Enter a MESSENGER | A EESNESGMR rsteen. |
MESSENGER Bless you, fair dame! I am not to you known, 60 Though in your state of honor I am perfect. I doubt some danger does approach you nearly. If you will take a homely mans advice, Be not found here. Hence with your little ones. To fright you thus methinks I am too savage; 65 To do worse to you were fell cruelty, Which is too nigh your person. Heaven preserve you! I dare abide no longer. | SSMRGEEEN essBl uyo, iafr layd! uYo tond nwok me, tbu I owkn uyero an trpotmina nspero. Im aifdar ingtomshe enasdruog is gcmoin rdaowt oyu. If uyoll keta a epsilm sman ivceda, ondt be here when it ivarres. Go awya nad ktea royu rcdlihne. I fele abd rfo ricgans you keli htis, utb it lduwo be cmuh srweo rfo me to lte you ocem to amrh. And mrha is gttnegi olecs! eanHev ekpe you seaf! |
Exit | The ERENMSSEG itsxe. |
LADY MACDUFF Whither should I fly? I have done no harm. But I remember now 70 I am in this earthly world, where to do harm Is often laudable, to do good sometime Accounted dangerous folly. Why then, alas, Do I put up that womanly defense, To say I have done no harm? | ALYD ACDFMFU ehWer sdohul I go? I natvhe dnoe angnyhti wngor. utB I ahve to eremmebr htta Im eerh on Erhta, hwere dnogi ievl is efont dspeiar, dan oding oodg is omssemiet a tpuisd nad rgeadnsou saimkte. So nteh wyh udshol I efrfo ihts asmnwhoi eefsend hatt Im eionntnc? |
Enter MURDERERS | The RRDSUEEMR terne. |
What are these faces? | Woh rea ehtse men? |
FIRST MURDERER 75 Where is your husband? | ISFTR REREUMRD hWere is uoyr unabsdh? |
LADY MACDUFF I hope, in no place so unsanctified Where such as thou mayst find him. | AYDL ADCMFFU I peho seh nto weehaynr so reaedubipstl thta tushg eikl uoy can fidn hmi. |
FIRST MURDERER Hes a traitor. | ITRSF EURMERDR seH a ioratrt. |
SON Thou liest, thou shag-haired villain! | OSN uerYo nglyi, uoy yaghsg-edihra invlali! |
FIRST MURDERER (Stabbing him)What, you egg? Young fry of treachery! | ITFRS RMRERUED (bgsatbin ihm) stWha thta, ouy rtun? onYug nos of a ittraor! |
SON 80 He has killed me, mother. Run away, I pray you! | OSN He ash idekll me, oeMrth. nuR yawa, I beg you! |
He dies. Exit LADY MACDUFF , crying Murder! followed by MURDERERS | hTe NOS eids. ADLY UMACFDF stxie, iygrnc eMdrru! heT RERDERSUM iext, nofwloigl rhe. |
Please wait while we process your payment