Suggestions
Use up and down arrows to review and enter to select.Please wait while we process your payment
If you don't see it, please check your spam folder. Sometimes it can end up there.
If you don't see it, please check your spam folder. Sometimes it can end up there.
Please wait while we process your payment
By signing up you agree to our terms and privacy policy.
Don’t have an account? Subscribe now
Create Your Account
Sign up for your FREE 7-day trial
Already have an account? Log in
Your Email
Choose Your Plan
Save over 50% with a SparkNotes PLUS Annual Plan!
Purchasing SparkNotes PLUS for a group?
Get Annual Plans at a discount when you buy 2 or more!
Price
$24.99 $18.74 /subscription + tax
Subtotal $37.48 + tax
Save 25% on 2-49 accounts
Save 30% on 50-99 accounts
Want 100 or more? Contact us for a customized plan.
Your Plan
Payment Details
Payment Summary
SparkNotes Plus
You'll be billed after your free trial ends.
7-Day Free Trial
Not Applicable
Renews May 25, 2023 May 18, 2023
Discounts (applied to next billing)
DUE NOW
US $0.00
SNPLUSROCKS20 | 20% Discount
This is not a valid promo code.
Discount Code (one code per order)
SparkNotes Plus subscription is $4.99/month or $24.99/year as selected above. The free trial period is the first 7 days of your subscription. TO CANCEL YOUR SUBSCRIPTION AND AVOID BEING CHARGED, YOU MUST CANCEL BEFORE THE END OF THE FREE TRIAL PERIOD. You may cancel your subscription on your Subscription and Billing page or contact Customer Support at custserv@bn.com. Your subscription will continue automatically once the free trial period is over. Free trial is available to new customers only.
Choose Your Plan
For the next 7 days, you'll have access to awesome PLUS stuff like AP English test prep, No Fear Shakespeare translations and audio, a note-taking tool, personalized dashboard, & much more!
You’ve successfully purchased a group discount. Your group members can use the joining link below to redeem their group membership. You'll also receive an email with the link.
Members will be prompted to log in or create an account to redeem their group membership.
Thanks for creating a SparkNotes account! Continue to start your free trial.
Please wait while we process your payment
Your PLUS subscription has expired
Please wait while we process your payment
Please wait while we process your payment
Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!
No Fear Translations
No Fear Audio
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
Enter HAMLET and PLAYERS | MHLAET dan het SLPYRAE etern. |
HAMLET Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue. But if you mouth it, as many of your players do, I had as lief the town crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand thus, but use all gently, for in the very torrent, tempest, and (as I may say) whirlwind of passion, you must acquire and beget a temperance that may give it smoothness. Oh, it offends me to the soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings, who for the most part are capable of nothing but inexplicable dumb-shows and noise. I would have such a fellow whipped for oerdoing Termagant. It out-Herods Herod. Pray you, avoid it. | HATEML rPomefr hte ehepsc jtsu as I tthuag ouy, usamilcly nda lhsotyom. If uyo agxeertega hte rsowd hte awy oesm cstora do, I ightm as lwle ehva esom nceswastre aerd het lsein. oDtn ues oot namy hadn erssuetg; sutj do a wef, ygtnle, ekli htis. neWh oyu tge iont a rwwdiihnl of ipsanso on egtas, erbrmeem to epke teh oemiont mrdateeo dan sohmot. I taeh it nweh I rhae a ytrbusle tocar in a gwi atre a psainos to rhdses, sbtigunr nervoesey umedsarr so as to mspiers het aieneduc on teh loerw svlele of the ayseoluph, how fro the stmo tpra cna yoln tiecapprae udol ossnie nad oampemitn swsho. I wodul hwip a yug rfo kginam a ttaryn odusn too lcaynintra. Thast as dba as tehso lod yspla in cwihh nKgi odeHr endrta. alseeP doiva dniog ahtt. |
FIRST PLAYER I warrant your honor. | TRIFS ALERYP I ilwl, isr. |
HAMLET Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action, with this special observance that you oerstep not the modesty of nature. For anything so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was and is to hold, as twere, the mirror up to nature, to show virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time his form and pressure. Now this overdone or come tardy off, though it make the unskillful laugh, cannot but make the judicious grieve, the censure of the which one must in your allowance oerweigh a whole theatre of others. | TAELMH utB ontd be oot etam, trtliehee uyor odog sseen edugi uyo. itF teh ntcaio to eth dwor dan teh rdwo to het ncatio. ctA naurlat at all scsto. Etoaixerngga ash no cplea in teh ehttear, wrhee eht srpopue is to teesrrpen raiytel, nihodlg a romrir up to viretu, to cive, and to the itispr of the teims. If uyo adenhl shit lybad, it juts eakms rnitgoan elopep ghual ilewh alreurg tetrahe-egors aer enadlmierabs trehye the nsoe you odslhu be neipkge ypahp. |
Oh, there be players that I have seen play and heard others praise (and that highly), not to speak it profanely, that, neither having th accent of Christians nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so strutted and bellowed that I have thought some of natures journeymen had made men and not made them well, they imitated humanity so abominably. | Iev eens caotrs woh rea hylgih dipaers, utb ohtnow to be oot erud reteanch vnee latk or klaw leik nauhm genbis. eTyh ewobll adn trsut uabot leki wired snlmaai atth ewer dmea to kool kiel mne, but rvey bdlya. |
FIRST PLAYER I hope we have reformed that indifferently with us, sir. | ISFRT EARYLP I ehpo evwe tceroercd htta atufl rptety ewll in uor acpnyom, sir. |
HAMLET O, reform it altogether! And let those that play your clowns speak no more than is set down for them, for there be of them that will themselves laugh to set on some quantity of barren spectators to laugh too, though in the meantime some necessary question of the play be then to be considered. Thats villainous, and shows a most pitiful ambition in the fool that uses it. Go, make you ready. | EMATHL Oh, crtecor it petelycolm. aeMk ures htta hte slonwc do tno ad-ilb, esnic mseo of htem lilw eamk etcirna bumd ecdnauie memsreb ulgha nlsisdelmy at mteh, wihel an onptitram seuis in teh lyap seedn to be sdededsra. stI dab viahrboe orf an toacr, ayynwa, and ysdipals a tiufpil aionimbt to gho the elgilmhit on teags. |
Exeunt PLAYERS | ehT RPAEYSL texi. |
Enter POLONIUS , ROSENCRANTZ , and GUILDENSTERN | NPOIUOSL , UELRIEDNNTSG , adn ZSTRAORCNEN nrtee. |
How now, my lord! Will the king hear this piece of work? | So, my lord, will eth gikn be gntdntiae teh peafromcern? |
POLONIUS And the queen too, and that presently. | ULNOIOSP eYs, he lliw, adn the qeune as lwle. |
HAMLET Bid the players make haste. | LATMEH elTl eht rosatc to hryru. |
Exit POLONIUS | OLOUSNIP eitxs. |
45 Will you two help to hasten them? | liWl uyo tow elhp hmet egt erday? |
ROSENCRANTZ Ay, my lord. | NRCNATERZSO sYe, my oldr. |
Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN | CSAORENTRZN adn GRSTDILNEENU itex. |
HAMLET What ho, Horatio! | EHATLM lWel, lhoel hetre, taHiroo! |
Enter HORATIO | THRAIOO sertne. |
HORATIO Here, sweet lord, at your service. | AOOIRTH Heer I am at oyur sreecvi, my reda lrdo. |
HAMLET Horatio, thou art een as just a man As eer my conversation coped withal. | EAMTHL Htooira, euory eht setb anm eIv rvee onnkw. |
HORATIO O my dear lord | IOHRAOT Oh, ris |
HAMLET Nay, do not think I flatter. 50 For what advancement may I hope from thee That no revenue hast but thy good spirits, To feed and clothe thee? Why should the poor be flattered? No, let the candied tongue lick absurd pomp, And crook the pregnant hinges of the knee 55 Where thrift may follow fawning. Dost thou hear? Since my dear soul was mistress of her choice And could of men distinguish, her election Hath sealed thee for herself, for thou hast been As one in suffering all that suffers nothing 60 A man that Fortunes buffets and rewards Hast taen with equal thanks. And blessed are those Whose blood and judgment are so well commingled, That they are not a pipe for Fortunes finger To sound what stop she please. Give me that man 65 That is not passions slave, and I will wear him In my hearts core, ay, in my heart of heart, As I do thee.Something too much of this. There is a play tonight before the king. One scene of it comes near the circumstance 70 Which I have told thee of my fathers death. I prithee, when thou seest that act afoot, Even with the very comment of thy soul Observe mine uncle. If his occulted guilt Do not itself unkennel in one speech, 75 It is a damnd ghost that we have seen, And my imaginations are as foul | HTAMEL otDn tikhn Im lnragfetti yuo. Wtah cdulo I ehop to gte orfm yuo, veohw tog tgohinn but ryuo racmh to upsrpto uoy in ilef? hWy wludo yaonne fetlatr a oorp onepsr? No, ekep refattly fro signkis hte sadhn of seoth ohw anc yap lelw. Yuo sdntednrua? rEev niecs eIv enbe a feer anegt in my cheoci of efrdnsi, Ive hcneos uyo cuesabe uyo atke ievnehgytr ilef hdsna uyo iwth almc eccapenact, tlgfeaur rof hbto odgo nda dab. sBedsle are steho who mxi oimeton htwi norsea in utjs teh hgitr otnpiorpor, gkmina hemt rtnsgo oeguhn to ssteir het sihmw of yadL Lkcu. wSoh me the nspore hows matrse of ish nmtosioe, nda llI put mhi oelsc to my tihenra my arthe of rhtassae I do ouy. uBt Im akigtln oot cmhu. hTe pniot is, srehet a alpy ingeb demprorfe rfo the kgin tihgont. Oen of the csnees emcso yerv ceslo to tengiipcd the nsicmrcuatesc of my hestfra hedat, as I rddcbiese htme to you. atWch my lecun elyuaclfr nweh htat esenc sibeng. If his giluyt ceetsr odes not earlve ilfset, ethn atth sthog saw tjus a ldevi, and my huhcn sawnt, in caft, hrwot yngtnaih. |
As Vulcans stithy. Give him heedful note. For I mine eyes will rivet to his face, And after we will both our judgments join 80 In censure of his seeming. | achtW ihm coellys. llI stera at him oot, dna dwafetarr lwle earmopc seont on mhi. |
HORATIO Well, my lord. If he steal aught the whilst this play is playing, And scape detecting, I will pay the theft. | IAORHOT My odlr, Ill wtcah imh as elyolsc as I ulwod a fhtie. I wont imss a ctirk. |
Danish march. Sound a flourish. Enter King CLAUDIUS , Queen GERTRUDE , POLONIUS , OPHELIA , ROSENCRANTZ , GUILDENSTERN and other lords attendant with CLAUDIUS s; guard carrying torches | streumTp ylap. UCALDSIU tneesr hiwt GUEREDRT , PONUILSO , PHLIOEA , NRRCNASTEOZ , ETSNRIDUGLEN , dna ethro odrsl taatdentn ihwt ASDCIULU s gaudr yirancgr echtsor. |
HAMLET They are coming to the play. I must be idle. Get you a place. | HMTALE Tyrhee iocgnm. I atnc lakt wno. kTea uyro stea. |
CLAUDIUS 85 How fares our cousin Hamlet? | CSLUADIU So wohs my ehpnwe amtelH ogdin? |
HAMLET Excellent, i faith, of the chameleons dish. I eat the air, promise-crammed. You cannot feed capons so. | MHTLEA fudWneorl! I eta teh ira, leki enlomeacsh do. Im etpyilosiv fdfutes hwit air, I tea so mcuh of it. |
CLAUDIUS I have nothing with this answer, Hamlet. These words are not mine. | AUSULICD I hvae no aeid what yroeu tlnigak otbua, teamlH. eYour not nwsnigear my iqsunoet. |
HAMLET No, nor mine now. (to POLONIUS) My lord, you played once i th university, you say? | LTAEHM ieMn, enhiter. (to POLONIUS) My ldor, uyo erpermodf in emautar catrmiad uooptcrsind in gleoelc, rghti? |
POLONIUS That did I, my lord, and was accounted a good actor. | NOILPOSU ndIeed I ddi, my oldr. I aws iednoecdsr to be eitqu a godo rcota. |
HAMLET What did you enact? | ETLAHM tahW elro idd oyu play? |
POLONIUS I did enact Julius Caesar. I was killed i th Capitol. Brutus killed me. | OPSUOLIN I laeypd uJilsu rCseaa. I saw ikdlel in teh ipatCol. usrBtu kldeli me. |
HAMLET It was a brute part of him to kill so capital a calf there.Be the players ready? | MHAETL htaT saw turhsbi of ehtm, to klil so aptailc a ugy. Aer the atcros daery? |
ROSENCRANTZ Ay, my lord. They stay upon your patience. | NRZSATNORCE Yse, my rdol. Thyere aeryd nveerhew ouy aer. |
GERTRUDE Come hither, my dear Hamlet, sit by me. | GETRRUED moCe hree, my daer mlHeta. Sit by me. |
HAMLET | HTAMEL No tkahns, my godo omrhet. esTreh a rncie eceip of wokr irtgh here. (he tsis nowd aern PHEALOI ) |
POLONIUS (to CLAUDIUS) Oh, ho, do you mark that? | ONILSUPO (to CLAUDIUS) eyH, idd yuo iotnec taht? |
HAMLET Lady, shall I lie in your lap? | MLATHE My ldya, luodhs I ile in uyro apl? |
OPHELIA No, my lord. | IOPALHE No, my rlod. |
HAMLET I mean, my head upon your lap? | TMHEAL I nmae, thwi my deah in uory lap? |
OPHELIA 105 Ay, my lord. | LIHPOAE eYs, my dlor. |
HAMLET Do you think I meant country matters? | LAMHTE idD ouy nhitk I swa inlkatg ubaot sxe? |
OPHELIA I think nothing, my lord. | LHEAOIP |
HAMLET Thats a fair thought to lie between maids legs. | ALMHTE hstaT a ecni hgthotu to lie beeenwt a lrisg gsel. |
OPHELIA What is, my lord? | PAHIELO hWat is, my lrdo? |
HAMLET 110 Nothing. | TMELAH gonthNi. |
OPHELIA You are merry, my lord. | PLEAHOI eoruY in a godo dmoo tohitng, my dlor. |
HAMLET Who, I? | HTMELA Who, me? |
OPHELIA Ay, my lord. | HAOPILE Yes, my ldro. |
HAMLET O God, your only jig-maker. What should a man do but be merry? For, look you, how cheerfully my mother looks, and my father died within these two hours. | ELAHMT Oh hwdooG is, by teh yaw, eth steb cmoci of mhte lla. tahW anc you do tub be yhppa? okoL hwo lfceuehr my thmeor is, lony wto rhuos eaftr my fretha died. |
OPHELIA Nay, tis twice two months, my lord. | EIHAOPL No, my lrod, sti neeb rfou tomhns. |
HAMLET So long? Nay then, let the devil wear black, for Ill have a suit of sables. O heavens! Die two months ago and not forgotten yet? Then theres hope a great mans memory may outlive his life half a year. But, by r Lady, he must build churches then, or else shall he suffer not thinking on, with the hobby-horse, whose epitaph is For, oh, for, oh, the hobby-horse is forgot. | AMHLTE As ognl as thta? eWll, in hatt scea htees rnmguoin solceth acn go to ellh. Ill teg ymlesf a urf-imrtdme tisu. Good aveehsn, he deid owt omhsnt ago dna nhtas bene togneroft tye? In ttha ceas, retesh aosrne to ehop a mnas rmmyoe amy ueolivt him by six mnstho. But hes ogt to bludi uhccrhes for ttah to nhaepp, my yald, or eles lhel hvae to tpu up whit genbi nfgtrtooe, ekil het oyhbb-erohs in het ulppoar gsno that oges, Hhige-ho, hhgei-ho, the byhob-rhoes is etogtnrfo. |
Enter a King and a Queen very lovingly, the Queen embracing him and he her. She kneels and makes show of protestation unto him. He takes her up and declines his head upon her neck, lays him down upon a bank of flowers. She, seeing him asleep, leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his crown, kisses it, pours poison in the Kings ears, and exits. The Queen returns, finds the King dead, and makes passionate action. The Poisoner, with some two or three Mutes, comes in again, seeming to lament with her. The dead body is carried away. The Poisoner woos the Queen with gifts. She seems loath and unwilling awhile, but in the end accepts his love | rmpuetTs pyal. hTe iepoatnmm whso iesgnb. A kgni nda eqeun rtene dna reacemb yivlolgn. ehS enkels bferoe mih nda esisrst ish sapison. He tisfl hre up dan asyl hsi aedh on ehr knce. He iesl wnod on a bank of elfsorw. heWn hes sese ihm epengils, she vslaee. Ahnetro nam comse in, eastk eth wncro frmo eth ikng, ruspo nsoipo in hte eegilspn mnas rea, dan lsveae. heT eeuqn strreun and nifsd eth nkgi aded. hSe eoscbem alycheistr. heT irekll oesmc akbc hwti heter otersh and amslc eth eunqe. Teh bydo is reaircd away. The klilre woso eth qunee wiht sfgit. She is lodc drtwao mhi for a lwieh tbu nhte lrseetn and tcpecas ihs eavasdcn. |
Exeunt PLAYERS | hTe REPSALY tiex. |
OPHELIA What means this, my lord? | OEILAPH htWa deso hist amen, my orld? |
HAMLET Marry, this is miching malhecho. It means mischief. | MATLEH ishT easnm reew nhagvi soem secuimsihov fnu. |
OPHELIA Belike this show imports the argument of the play. | ELHOIAP shiT maeiptonm swa ropabbyl a urmysam of eth alyp. |
Enter PROLOGUE | Teh PGORLOEU eht arcot hwo wlli ciodnrteu teh sypnetrael. |
HAMLET We shall know by this fellow. The players cannot keep counsel. Theyll tell all. | MALTHE Tshi guy lwli letl us nrvitghyee. rAocst atcn ekep a esrect. llTyhe tell lal. |
OPHELIA Will he tell us what this show meant? | HPELOAI iWll he ltel us athw taht omnameitp etman? |
HAMLET Ay, or any show that you will show him. Be not you ashamed to show, hell not shame to tell you what it means. | EHMLAT Sreu, or tyhinnga slee yuo swoh mhi. As ogln as uoy arnte meaahds to ohsw it, he wton be asmehda to eltl oyu wath it esnam. |
OPHELIA | OEAPLHI rYoue hnugtya. Im hcwiagnt the layp. |
PROLOGUE For us and for our tragedy, Here stooping to your clemency, We beg your hearing patiently. | LEOGUPRO We geb ouy msto rceoyousutl To be itpneta hwti us dnA cathw oru muhelb tragedy. |
Exit PROLOGUE | ehT OUGPOELR eisxt. |
HAMLET Is this a prologue or the posy of a ring? | AMELHT sWa ahtt hte lreopogu or eth iptcnniiors on omes wddengi ingr? |
OPHELIA 140 Tis brief, my lord. | EHPLOAI It asw a bit htors, my ldro. |
HAMLET As womans love. | MATHEL esY, as short as a wmoasn lveo. |
Enter PLAYER KING and PLAYER QUEEN | rcsAot aylginp teh elsro of GKIN dna QUENE enetr. |
PLAYER KING Full thirty times hath Phoebus cart gone round Neptunes salt wash and Tellus orbd ground, And thirty dozen moons with borrowed sheen Since love our hearts and Hymen did our hands Unite commutual in most sacred bands. | PEARYL KGNI sIt eneb thtyri esrya esinc we erwe married. |
PLAYER QUEEN So many journeys may the sun and moon Make us again count oer ere love be done. So far from cheer and from your former state, That I distrust you. Yet though I distrust, Discomfort you, my lord, it nothing must. For women fear too much, even as they love, In neither aught, or in extremity. Now what my love is, proof hath made you know, And as my love is sized, my fear is so: Where love is great, the littlest doubts are fear. | PLREYA QUNEE I epoh we ysat in eovl rfo ihtryt emor aesry! tuB Im ads. uovYe neeb so olyomg lltaye, so eikunl yruo uulsa lherucfe fsel, taht I yrorw ostgehmni is wognr. Btu tndo tel htsi esupt uoy, isnce mwoen ear too daafir in erlofov htme, oelv nda aerf go dhna in dhan. uYo wkon yvre lwel hwo muhc I velo you, dna my afre is jstu as pede. Wnhe msneeoso evlo is gtrea, eht leltit srorwei oeecbm ryev bgi. So nwhe you see senomoe woh ewiorsr a tol uatob llteti itgnsh, you nwok terhye lryael in love. |
PLAYER KING Faith, I must leave thee, love, and shortly too. My operant powers their functions leave to do. And thou shalt live in this fair world behind, Honored, beloved, and haply one as kind | LEPARY IGNK My levo, I liwl heav to alvee uyo onso. My dybo is ggnwoir eakw, nad I illw aleve ouy bhdein in this tluuaeifb wdlor, odrheno nda muhc voled. Pahsper ouyll nidf nhoater ahunsbd |
PLAYER QUEEN Oh, confound the rest! Such love must needs be treason in my breast. In second husband let me be accursed! None wed the second but who killed the first. | ERYLPA UENEQ Oh, mand evoyener esel! rRnrieyamg dluwo be atsoenr to my taher. esurC me if I atek a soednc bdahuns. nheW a mwaon keast a snedco anusdhb, tis saueecb sehs ildekl ffo eht first. |
HAMLET (aside)Wormwood, wormwood. | AHMTEL (to emlfhsi) arsHh! |
PLAYER QUEEN Are base respects of thrift, but none of love. A second time I kill my husband dead When second husband kisses me in bed. | EYARPL EQNUE menooeS itmhg armry a snecod imte fro menoy, tub rnvee for loev. yAn meti I dsisek my scdeno hudsban in ebd, Id klli teh trifs eno lla oevr again. |
PLAYER KING I do believe you think what now you speak, Purpose is but the slave to memory, Of violent birth, but poor validity, Which now, like fruit unripe, sticks on the tree, But fall, unshaken, when they mellow be. To pay ourselves what to ourselves is debt. What to ourselves in passion we propose, The passion ending, doth the purpose lose. The violence of either grief or joy Where joy most revels, grief doth most lament. Grief joys, joy grieves on slender accident. This world is not for aye, nor tis not strange That even our loves should with our fortunes change. Whether love lead fortune, or else fortune love. The great man down, you mark his favorite flies. The poor advanced makes friends of enemies. And hitherto doth love on fortune tend, And who in want a hollow friend doth try, Directly seasons him his enemy. But, orderly to end where I begun, Our wills and fates do so contrary run Our thoughts are ours, their ends none of our own. So think thou wilt no second husband wed, But die thy thoughts when thy first lord is dead. | RAELPY IGNK I nokw tahst atwh you knith nwo, btu elopep cegahn hteri inmsd. teOfn uor titnioesnn era gsrtno at frtsi, utb as time goes on hyte kweane, tsju keil an aplpe scsikt to het tree ehwn it is iepnru ubt allsf to eht droung neoc it serinp. The impserso we meka to vsureleso in naoemtiol mnomets sleo eriht wrepo noce eth oenmtoi sapsse. teraG irgef dna yjo yma sreuo us to natoci, btu nhew het rfige or joy hvae adpsse, rwee no elngor vtietmaod to act. oJy nturs to fgrie in eth inlkb of an yee, nda igref bomesec joy jstu as ykicluq. iTsh rodlw is otn adme rfo rhteie oen to slat gonl in, adn sti no piurerss thta evne uor velos acenhg nolag wiht our lcuk. sIt llsit a tymreys to be vodles rhthwee kcul nloosctr vloe, or vleo rnoctsol cluk. eWhn a tearg anm has a nru of abd uklc, awcth woh oofersllw eesdtr hmi, nad when a opor man cenadvas to an tiromptan potiosin, he masek nsdrief iwht eth leeopp he sedu to hate. Levo is ueearinbll. A sronep whti lsto of nemoy lwil lyawas eavh edrsnif, hweil one efnlal on dahr temis makes an yenme of nay efdnir he nusrt to ofr enmoy. But kbac to my glrianio tntwphaoi we nwta and awth we tge ear lwsaay at odsd. We nca hvea our tltlei rsadme, tbu the tfesa dideec our tusufer. ouY inkht nwo uolyl verne ryemrra, tub ttah uohtght llwi die ihwt me, yrou frsti husband. |
PLAYER QUEEN Nor earth to me give food, nor heaven light. To desperation turn my trust and hope. An anchors cheer in prison be my scope. Each opposite that blanks the face of joy Meet what I would have well and it destroy. If, once a widow, ever I be wife! | ARLEYP NEEQU yMa het eahrt eerfus me odfo nda hte naevshe go kdar, yma I heav no rtse ady dna nthgi, amy my ttsur dan oehp tunr to amyreidsap the mgloo of a rnspio eavrokte me, adn may my eeyvr yoj be trunde to sorrow. aMy I kwno no eceap hrteie in hits lfie or the extn neo, if I boemec a ifew niaga rtefa I am a widow. |
HAMLET If she should break it now! | ETLHAM cieN owv, ubt awth if hes bersak it? |
PLAYER KING Tis deeply sworn. Sweet, leave me here awhile. My spirits grow dull, and fain I would beguile | RLPEAY KIGN oYu aevh dmea hist owv whti dpee tyienrcis. My rade, aeelv me elona nwo liwaeh. My dimn is gttengi yfgog, adn I udwol kile to eepsl dan paecse iths selnsde day. |
The PLAYER KING sleeps | heT EYLARP IGKN elepss. |
PLAYER QUEEN Sleep rock thy brain, And never come mischance between us twain. | LPEYAR ENUEQ eelpS tghti, and yma ogtnihn come ewtbeen us. |
Exit PLAYER QUEEN | The LAYEPR UEEQN xesti. |
HAMLET Madam, how like you this play? | MALHET amMda, ohw aer yuo kingil htsi pyla? |
GERTRUDE The lady protests too much, methinks. | REGDREUT The sylda dgrinoove it, I ihknt. |
HAMLET Oh, but shell keep her word. | EMHTLA Oh, utb ellsh kpee reh ordw. |
CLAUDIUS | CAUUDSLI Do uyo wkno hte lotp? Is etehr gninyaht einsfveof in it? |
HAMLET No, no, they do but jest. Poison in jest. No offense i th world. | ALMTEH No, no, sti stju a ojke, a ltietl ebji tub all in dogo unf. Nto infeofsev at lal. |
CLAUDIUS What do you call the play? | DUCUALIS tshaW hte ylap lcdela? |
HAMLET The Mousetrap. Marry, how? Tropically. This play is the image of a murder done in Vienna. Gonzago is the dukes name, his wife Baptista. You shall see anon. Tis a knavish piece of work, but what o that? Your majesty and we that have free souls, it touches us not. Let the galled jade wince, our withers are unwrung. | AMELTH eTh Mousetrap. Why on rahet is it cdlale hatt, uyo ksa? stI a tromehap. ihTs alpy is botua a umrdre omtcdemit in annVei. onzoaGg is the kudes eamn, nda shi iefw is tiaaBpts. Yolul ees soon gnheuo. Its a ecepi of grbagae, ubt how eascr? ouY nda I heva reef osuls, so it destno rcenocn us. etL the iytugl ceinw. We nac thwca ittuwho ebgin retedboh. |
Enter LUCIANUS | UIASUCNL tesren. |
This is one Lucianus, nephew to the king. | sTih is Lcuiasun, teh kgsin phween in eht apyl. |
OPHELIA 230 You are as good as a chorus, my lord. | HIPELAO oerYu an xerpte tctoemmarno, teran yuo? |
HAMLET I could interpret between you and your love, if I could see the puppets dallying. | LTHMEA seY. I loudc vene plpsuy the dgiuealo nebeewt uoy dan oury vrole if oyu did royu itltle tppuep hosw of olve rfo me. |
OPHELIA You are keen, my lord, you are keen. | LOHIAPE hOo, ouery haspr. |
HAMLET It would cost you a groaning to take off mine edge. | ALTEMH eYs, nitpoy, utb uoy lcodu eatk het eged off me ouhtgh it ightm eakm you nmoa a ltteil. |
OPHELIA 235 Still better and worse. | IOHEALP ouY gte rtbeet in yuro oksej nda orwse in yuor ansmrne. |
HAMLET So you must take your husbands.Begin, murderer. Pox, leave thy damnable faces, and begin. Come, The croaking raven doth bellow for revenge | EHTALM thaTs twha yuo woenm tge nweh ouy kirct us iotn ergiamra.sLet get dasrtet, eremrrdu on aetsg, psaele! Dnam it, ospt gnsufsi hiwt the akupem, adn get gogin. Weer lla iatwgin rfo the vngeeer! |
LUCIANUS Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing, Thou mixture rank, of midnight weeds collected, With Hecates ban thrice blasted, thrice infected, Thy natural magic and dire property On wholesome life usurp immediately. | LUUSANIC lvEi sgohutth, ayerd dansh, het irthg noopsi, dan het tiem is gtrih oto. ehT drka inthg is on my esid, orf no oen acn ees me. You yladde eturxim of wedse nad ltsanp, hchwi aceetH, sedsodg of ahritfcctw, sah tup a lspel on, esu uoyr macgi to stale siht etahlyh essropn file waay. (roups eht osnpoi noit hte EARYPL GKNI s sare) |
HAMLET He poisons him i th garden for s estate. His names Gonzago. The story is extant, and writ in choice Italian. You shall see anon how the murderer gets the love of Gonzagos wife. | HEAMTL oYu ees, he osspino het ngik in sih onw rgenda to get hte nkdoigm ofr lmfehis. Teh kgnis aemn is Gongoza. heT galniiro ysrot wsa wtnirte in het tsfnie lanItia. luolY ees rolhyts who eht eremudrr iwns eht evlo of zsgonoaG fiew. |
CLAUDIUS stands up | AUSDIULC sdtans up. |
OPHELIA 250 The king rises. | IHELAPO Teh nkgi is ettnggi up. |
HAMLET What, frighted with false fire? | HEMALT tshiWa he desacr of a gnu htta nlyo iedrf a knalb? |
GERTRUDE How fares my lord? | UDRERTGE My ldor, owh aer you efegnil? |
POLONIUS Give oer the play. | NPIOOLSU opSt hte ylap. |
CLAUDIUS Give me some light, away! | UCADULIS rTun on eht itlshg. etG me tou of rhee! |
POLONIUS 255 Lights, lights, lights! | LOPOUISN gsiLht, tlhisg, tge us moes gshitl! |
Commotion. Exeunt all but HAMLET and HORATIO | nveoeyEr xeetcp AHLTME dan OOTRHIA tixes. |
HAMLET Why, let the stricken deer go weep, The hart ungalld play. For some must watch while some must sleep. So runs the world away. Would not this, sir, and a forest of feathersif the rest of my fortunes turn Turk with mewith two Provincial roses on my razed shoes, get me a fellowship in a cry of players? | HTEAML eLt teh edre tahts been tsoh go ffo nad weep, leiWh het nuhdearm deer iyhlapp plays. rFo omes mstu htwac hiwel rteho tsmu sleep, Thtsa who eth wlodr goes. uodtlnC I etg orkw as an tcrao (if I ith a nru of abd klcu) in semo gciatn aonmcpy, and arwe ofleswr on my sheso? |
HORATIO Half a share. | IRAHOOT hTye thimg even giev ouy hlfa a sraeh of het opaymnc. |
HAMLET A whole one, I. For thou dost know, O Damon dear, This realm dismantled was Of Jove himself. And now reigns here A very, verypajock. | TLHMEA No, a lehow ahrse fro me. oFr uoy knwo, my dtreaes Damon, athT Jeov, ignk of het gdos, aws hrwnoT tou of rwope heer, nda Wsho in reacgh? A bigpeacock. |
HORATIO You might have rhymed. | OOITRAH uYo lucod vhae at ltsea dmhreyTeh vobiuso ryhme is ssa. |
HAMLET O good Horatio, Ill take the ghosts word for a thousand pound. Didst perceive? | LHAMET Oh, Htairoo, lIl teb oyu a asohdnut scbuk the hsogt swa rigth. Did you tionec? |
HORATIO Very well, my lord. | RTHIOOA Yse, I ddi, my ordl. |
HAMLET Upon the talk of the poisoning? | ELHTMA hWne eht oacstr erew iltknag tbauo noiosp? |
HORATIO I did very well note him. | TOHAIOR I htcweda ihm yvre sloeylc. |
HAMLET 265 Ah ha! Come, some music! Come, the recorders! For if the king like not the comedy, Why then, belike, he likes it not, perdy. Come, some music! | AEMTLH Ah ha! eHy, lets eavh meos icusm eehr! alyP oyru lsfeut! rFo if het ngki sntoed liek the play, eTnh he tndseo leki it, we may say. emoC on, uismc! |
Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN | NRACOSZNTER nda GNELRTDENUSI entre. |
GUILDENSTERN Good my lord, vouchsafe me a word with you. | LNRGISUDNETE My dorl, doluc I ahev a rowd whit yuo? |
HAMLET Sir, a whole history. | ETMALH Yuo cna ahve a helwo ysrot, tno just a rwdo. |
GUILDENSTERN The king, sir | TNSGINURDLEE irS, het kngi |
HAMLET 270 Ay, sir, what of him? | LMAHTE seY, hwta tabuo hmi? |
GUILDENSTERN Is in his retirement marvelous distempered. | GNESURTNDILE sHe in shi rmcebsah own, and hse xetyermel uspet. |
HAMLET With drink, sir? | AHETLM What, an teups smthcao mrof oot hucm ozoeb? |
GUILDENSTERN No, my lord, with choler. | LUGITRSNEDNE No, ris, she gnayr. |
HAMLET Your wisdom should show itself more richer to signify this to the doctor. For, for me to put him to his purgation would perhaps plunge him into far more choler. | EHAMLT oYu soluhd be amstr ohgnue to ltle hsit to a otcrod, not me, eicns if I tdetaer ihm, deh jsut get aerngir. |
GUILDENSTERN Good my lord, put your discourse into some frame and start not so wildly from my affair. | ESUINNEDRGTL My oldr, eelspa rty to cktsi to the cbjsuet at nhad. |
HAMLET I am tame, sir. Pronounce. | HELTAM lIl be oogd, isr. Go ehdaa. |
GUILDENSTERN The queen your mother, in most great affliction of spirit, hath sent me to you. | LNIGRDEUETSN ehT enequ ruoy ethrom is utpse, dna nset me to ees yuo. |
HAMLET You are welcome. | TMHLAE Ist elyvlo to ese ouy. |
GUILDENSTERN Nay, good my lord, this courtesy is not of the right breed. If it shall please you to make me a wholesome answer, I will do your mothers commandment. If not, your pardon and my return shall be the end of my business. | IDTNRENGSELU No, my rold, oyru eltipo rswdo era tno to het notip. If uoy dlcou slapee stop foiglno aundor, lIl lelt ouy ahwt oury mhtoer taswn. If nto, Ill elvae you loaen nad hltalt be eth end of my sesibuns. |
HAMLET Sir, I cannot. | LHEMTA irS, I ntca. |
GUILDENSTERN What, my lord? | UDLSEGRNTENI Cnat twah, my ldro? |
HAMLET Make you a wholesome answer. My wits diseased. But, sir, such answer as I can make, you shall command. Or, rather, as you say, my mother. Therefore no more but to the matter. My mother, you say | EHAMTL Spot noliofg oanrud. My nmdi is cuedonsf. But lIl do my bset to ivge oyu a arhigtst snarew, as oyu whosri rhatre, as my hemrto hwsise. aOyk, to hte pinot. My rmehot, you say ? |
ROSENCRANTZ Then thus she says: your behavior hath struck her into amazement and admiration. | SCTRENOANZR hSe yssa taht ruoy oebivhar hsa sditoasenh rhe. |
HAMLET O wonderful son that can so stonish a mother! But is there no sequel at the heels of this mothers admiration? Impart. | MTEALH Oh, ahtw a neudwflor ons, I acn smsrpie my mreoth! tBu hsawt eth uohtps of rhe adarmioitn? Do etll. |
ROSENCRANTZ She desires to speak with you in her closet ere you go to bed. | OARNTNRCZSE ehS wsnta to vaeh a rdwo wiht uyo in reh ebdormo eberof you go to deb. |
HAMLET We shall obey, were she ten times our mother. Have you any further trade with us? | MELTAH Id yebo vene if ehs erwe my omthre net simet oerv. Is teehr ynthangi esle I nac do for you? |
ROSENCRANTZ 300 My lord, you once did love me. | ECTORNSNARZ My ordl, oyu eusd to ielk me. |
HAMLET And do still, by these pickers and stealers. | LTEMAH Adn sllit do, I awsre by my nasdh. |
ROSENCRANTZ Good my lord, what is your cause of distemper? You do surely bar the door upon your own liberty if you deny your griefs to your friend. | ECNNATRZRSO My odrl, tawsh rgwno iwht uoy? Yuore tno oignd flroseyu ayn dogo by suregifn to etll ouyr rdefins hwsat tigonhreb you. |
HAMLET 305 Sir, I lack advancement. | LHEAMT irS, I ahve no fuetru hedaa of me. |
ROSENCRANTZ How can that be, when you have the voice of the king himself for your succession in Denmark? | ZNNECSORATR tBu how nca yuo ays taht, hwne teh gkin imlhsef says reuoy the rhei to the iDsnha noreht? |
Reenter the PLAYERS with recorders | ehT ELSAPYR tener hiwt orersdcerA ercrdeor is a wnid tnsmenitur ttah dsosnu leki a luetf |
HAMLET Ay, sir, but While the grass grows The proverb is something mustyOh, the recorders! Let me see one. (takes a recorder) (aside to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN ) To withdraw with you, why do you go about to recover the wind of me as if you would drive me into a toil? | AHETML Yes, ntveayelul, tub as teh rropveb soge, lehWi het sargs swgroTeh trse of eht pevbror sego, eht herso sstvrae. |
GUILDENSTERN O my lord, if my duty be too bold, my love is too unmannerly. | GTENLERUISND Oh, my odlr, Im roysr if Im tfgoritnge my senmran. stI jstu that Im doeiwrr tobau ouy. |
HAMLET I do not well understand that. Will you play upon this pipe? | AEMTLH I dnot lyeral nuesdtrnad atwh ouy mena. lilW you lapy this rorecedr? |
GUILDENSTERN My lord, I cannot. | DEUTGEIRLSNN I natc, my rdlo. |
HAMLET I pray you. | EMTLAH sePeal. |
GUILDENSTERN Believe me, I cannot. | DSIETNNGULER Im esusiro, I tacn. |
HAMLET 320 I do beseech you. | THELMA Im gebngig uyo. |
GUILDENSTERN I know no touch of it, my lord. | TRLSIEUNGEDN I aehv no adie owh. |
HAMLET It is as easy as lying. Govern these ventages with your fingers and thumb, give it breath with your mouth, and it will discourse most eloquent music. Look you, these are the stops. | EMATHL Oh, tsi as eysa as lygin. sutJ upt ruoy gfrsine nad hutmb rveo hte hleso dna bolw into it, and litl croepdu hte tsmo mingvo umcsi. reeH, hte oslhe rae erhe. |
GUILDENSTERN But these cannot I command to any utterance of harmony. I have not the skill. | NDLRSTUEIENG tBu I tanc aylp a eloymd. I dnto wonk who. |
HAMLET Why, look you now, how unworthy a thing you make of me! You would play upon me. You would seem to know my stops. You would pluck out the heart of my mystery. You would sound me from my lowest note to the top of my compass. And there is much music, excellent voice, in this little organ, yet cannot you make it speak? Sblood, do you think I am easier to be played on than a pipe? Call me what instrument you will, though you can fret me, yet you cannot play upon me. | LHMTAE Wlle, loko ohw uoy yapl eams if oyu kenw ycteaxl hewer to tup uory fgsienr, to olwb het mtyseyr otu of me, ipynalg all eth covesta of my dgrnanea eyt yuo antc vnee pcouedr ciusm mrof tshi lttile meittsurnn? My odG, do uoy ithnk Im seiear to utlpanaeim tanh a ppie? Yuo can usph my sbnoutt, utb ouy catn alyp me rfo a lfoo. |
Enter POLONIUS | IOLUNPOS tnrees. |
God bless you, sir. | eHlol nda doG slesb uoy, sir. |
POLONIUS My lord, the queen would speak with you, and presently. | NIOLOPUS My rlod, het qeeun swnat to speak ihtw oyu tigrh waay. |
HAMLET Do you see yonder cloud thats almost in shape of a camel? | THLAME Do oyu see taht ucdol up hrtee thta lokos ekli a lceam? |
POLONIUS | SNLOUOPI By odG, it odes ookl keli a mecla. |
HAMLET Methinks it is like a weasel. | LMTAHE To me it kolos leki a esaelw. |
POLONIUS It is backed like a weasel. | ULOPONIS It dose vhae a bcak ielk a aelssew. |
HAMLET Or like a whale. | ETLMHA Or leki a ahlew. |
POLONIUS Very like a whale. | SLNOIPOU Yes, rvye cmhu klie a lhwae. |
HAMLET Then I will come to my mother by and by. (aside) They fool me to the top of my bent.I will come by and by. | LHAMET Ill go see my ohetmr onos. (to lsehmfi) erTyhe igrytn as arhd as yhte cna to ssme hiwt me.I ilwl go onso. |
POLONIUS I will say so. | OOINSUPL lIl ellt erh. |
HAMLET By and by is easily said. | ALHEMT Its easy euhgon to asy noos. |
Exit POLONIUS | OSNOLPIU isxet. |
Leave me, friends. | woN alepse aeevl me naleo, my nifrsed. |
Exeunt all but HAMLET | reoyEven eeptxc HAELMT eitsx. |
350 Tis now the very witching time of night, When churchyards yawn and hell itself breathes out Contagion to this world. Now could I drink hot blood And do such bitter business as the bitter day Would quake to look on. Soft, now to my mother. 355 O heart, lose not thy nature, let not ever The soul of Nero enter this firm bosom. Let me be cruel, not unnatural. | Tihs is eht mtei of tgihn ehwn hsctewi emoc uot, nwhe dagarvyers nawy npeo dna eth nthecs of hell ssepe uto. I dluco nrdki hot dbool and do such rliebret dedes atth lpoepe uowld etlermb eevn in the ihyltgda. But Iev got to go ese my mehrot.Oh, heatr, otdn rgwo ewka, keil erNooerN saw a Rmaon rprmeeo known rof ish exmtree rteuycl. |
I will speak daggers to her but use none. My tongue and soul in this be hypocrites. 360 How in my words somever she be shent, To give them seals never, my soul, consent! | Ill pksea as hspar as a gaderg to rhe, ubt I wton esu one on her. And so, my dswro and hhgosttu iwll be at sddo. |
Exit | AMTHEL itsxe. |
Original Text | Modern Text |
Enter HAMLET and PLAYERS | MHLAET dan het SLPYRAE etern. |
HAMLET Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue. But if you mouth it, as many of your players do, I had as lief the town crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand thus, but use all gently, for in the very torrent, tempest, and (as I may say) whirlwind of passion, you must acquire and beget a temperance that may give it smoothness. Oh, it offends me to the soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings, who for the most part are capable of nothing but inexplicable dumb-shows and noise. I would have such a fellow whipped for oerdoing Termagant. It out-Herods Herod. Pray you, avoid it. | HATEML rPomefr hte ehepsc jtsu as I tthuag ouy, usamilcly nda lhsotyom. If uyo agxeertega hte rsowd hte awy oesm cstora do, I ightm as lwle ehva esom nceswastre aerd het lsein. oDtn ues oot namy hadn erssuetg; sutj do a wef, ygtnle, ekli htis. neWh oyu tge iont a rwwdiihnl of ipsanso on egtas, erbrmeem to epke teh oemiont mrdateeo dan sohmot. I taeh it nweh I rhae a ytrbusle tocar in a gwi atre a psainos to rhdses, sbtigunr nervoesey umedsarr so as to mspiers het aieneduc on teh loerw svlele of the ayseoluph, how fro the stmo tpra cna yoln tiecapprae udol ossnie nad oampemitn swsho. I wodul hwip a yug rfo kginam a ttaryn odusn too lcaynintra. Thast as dba as tehso lod yspla in cwihh nKgi odeHr endrta. alseeP doiva dniog ahtt. |
FIRST PLAYER I warrant your honor. | TRIFS ALERYP I ilwl, isr. |
HAMLET Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action, with this special observance that you oerstep not the modesty of nature. For anything so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was and is to hold, as twere, the mirror up to nature, to show virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time his form and pressure. Now this overdone or come tardy off, though it make the unskillful laugh, cannot but make the judicious grieve, the censure of the which one must in your allowance oerweigh a whole theatre of others. | TAELMH utB ontd be oot etam, trtliehee uyor odog sseen edugi uyo. itF teh ntcaio to eth dwor dan teh rdwo to het ncatio. ctA naurlat at all scsto. Etoaixerngga ash no cplea in teh ehttear, wrhee eht srpopue is to teesrrpen raiytel, nihodlg a romrir up to viretu, to cive, and to the itispr of the teims. If uyo adenhl shit lybad, it juts eakms rnitgoan elopep ghual ilewh alreurg tetrahe-egors aer enadlmierabs trehye the nsoe you odslhu be neipkge ypahp. |
Oh, there be players that I have seen play and heard others praise (and that highly), not to speak it profanely, that, neither having th accent of Christians nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so strutted and bellowed that I have thought some of natures journeymen had made men and not made them well, they imitated humanity so abominably. | Iev eens caotrs woh rea hylgih dipaers, utb ohtnow to be oot erud reteanch vnee latk or klaw leik nauhm genbis. eTyh ewobll adn trsut uabot leki wired snlmaai atth ewer dmea to kool kiel mne, but rvey bdlya. |
FIRST PLAYER I hope we have reformed that indifferently with us, sir. | ISFRT EARYLP I ehpo evwe tceroercd htta atufl rptety ewll in uor acpnyom, sir. |
HAMLET O, reform it altogether! And let those that play your clowns speak no more than is set down for them, for there be of them that will themselves laugh to set on some quantity of barren spectators to laugh too, though in the meantime some necessary question of the play be then to be considered. Thats villainous, and shows a most pitiful ambition in the fool that uses it. Go, make you ready. | EMATHL Oh, crtecor it petelycolm. aeMk ures htta hte slonwc do tno ad-ilb, esnic mseo of htem lilw eamk etcirna bumd ecdnauie memsreb ulgha nlsisdelmy at mteh, wihel an onptitram seuis in teh lyap seedn to be sdededsra. stI dab viahrboe orf an toacr, ayynwa, and ysdipals a tiufpil aionimbt to gho the elgilmhit on teags. |
Exeunt PLAYERS | ehT RPAEYSL texi. |
Enter POLONIUS , ROSENCRANTZ , and GUILDENSTERN | NPOIUOSL , UELRIEDNNTSG , adn ZSTRAORCNEN nrtee. |
How now, my lord! Will the king hear this piece of work? | So, my lord, will eth gikn be gntdntiae teh peafromcern? |
POLONIUS And the queen too, and that presently. | ULNOIOSP eYs, he lliw, adn the qeune as lwle. |
HAMLET Bid the players make haste. | LATMEH elTl eht rosatc to hryru. |
Exit POLONIUS | OLOUSNIP eitxs. |
45 Will you two help to hasten them? | liWl uyo tow elhp hmet egt erday? |
ROSENCRANTZ Ay, my lord. | NRCNATERZSO sYe, my oldr. |
Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN | CSAORENTRZN adn GRSTDILNEENU itex. |
HAMLET What ho, Horatio! | EHATLM lWel, lhoel hetre, taHiroo! |
Enter HORATIO | THRAIOO sertne. |
HORATIO Here, sweet lord, at your service. | AOOIRTH Heer I am at oyur sreecvi, my reda lrdo. |
HAMLET Horatio, thou art een as just a man As eer my conversation coped withal. | EAMTHL Htooira, euory eht setb anm eIv rvee onnkw. |
HORATIO O my dear lord | IOHRAOT Oh, ris |
HAMLET Nay, do not think I flatter. 50 For what advancement may I hope from thee That no revenue hast but thy good spirits, To feed and clothe thee? Why should the poor be flattered? No, let the candied tongue lick absurd pomp, And crook the pregnant hinges of the knee 55 Where thrift may follow fawning. Dost thou hear? Since my dear soul was mistress of her choice And could of men distinguish, her election Hath sealed thee for herself, for thou hast been As one in suffering all that suffers nothing 60 A man that Fortunes buffets and rewards Hast taen with equal thanks. And blessed are those Whose blood and judgment are so well commingled, That they are not a pipe for Fortunes finger To sound what stop she please. Give me that man 65 That is not passions slave, and I will wear him In my hearts core, ay, in my heart of heart, As I do thee.Something too much of this. There is a play tonight before the king. One scene of it comes near the circumstance 70 Which I have told thee of my fathers death. I prithee, when thou seest that act afoot, Even with the very comment of thy soul Observe mine uncle. If his occulted guilt Do not itself unkennel in one speech, 75 It is a damnd ghost that we have seen, And my imaginations are as foul | HTAMEL otDn tikhn Im lnragfetti yuo. Wtah cdulo I ehop to gte orfm yuo, veohw tog tgohinn but ryuo racmh to upsrpto uoy in ilef? hWy wludo yaonne fetlatr a oorp onepsr? No, ekep refattly fro signkis hte sadhn of seoth ohw anc yap lelw. Yuo sdntednrua? rEev niecs eIv enbe a feer anegt in my cheoci of efrdnsi, Ive hcneos uyo cuesabe uyo atke ievnehgytr ilef hdsna uyo iwth almc eccapenact, tlgfeaur rof hbto odgo nda dab. sBedsle are steho who mxi oimeton htwi norsea in utjs teh hgitr otnpiorpor, gkmina hemt rtnsgo oeguhn to ssteir het sihmw of yadL Lkcu. wSoh me the nspore hows matrse of ish nmtosioe, nda llI put mhi oelsc to my tihenra my arthe of rhtassae I do ouy. uBt Im akigtln oot cmhu. hTe pniot is, srehet a alpy ingeb demprorfe rfo the kgin tihgont. Oen of the csnees emcso yerv ceslo to tengiipcd the nsicmrcuatesc of my hestfra hedat, as I rddcbiese htme to you. atWch my lecun elyuaclfr nweh htat esenc sibeng. If his giluyt ceetsr odes not earlve ilfset, ethn atth sthog saw tjus a ldevi, and my huhcn sawnt, in caft, hrwot yngtnaih. |
As Vulcans stithy. Give him heedful note. For I mine eyes will rivet to his face, And after we will both our judgments join 80 In censure of his seeming. | achtW ihm coellys. llI stera at him oot, dna dwafetarr lwle earmopc seont on mhi. |
HORATIO Well, my lord. If he steal aught the whilst this play is playing, And scape detecting, I will pay the theft. | IAORHOT My odlr, Ill wtcah imh as elyolsc as I ulwod a fhtie. I wont imss a ctirk. |
Danish march. Sound a flourish. Enter King CLAUDIUS , Queen GERTRUDE , POLONIUS , OPHELIA , ROSENCRANTZ , GUILDENSTERN and other lords attendant with CLAUDIUS s; guard carrying torches | streumTp ylap. UCALDSIU tneesr hiwt GUEREDRT , PONUILSO , PHLIOEA , NRRCNASTEOZ , ETSNRIDUGLEN , dna ethro odrsl taatdentn ihwt ASDCIULU s gaudr yirancgr echtsor. |
HAMLET They are coming to the play. I must be idle. Get you a place. | HMTALE Tyrhee iocgnm. I atnc lakt wno. kTea uyro stea. |
CLAUDIUS 85 How fares our cousin Hamlet? | CSLUADIU So wohs my ehpnwe amtelH ogdin? |
HAMLET Excellent, i faith, of the chameleons dish. I eat the air, promise-crammed. You cannot feed capons so. | MHTLEA fudWneorl! I eta teh ira, leki enlomeacsh do. Im etpyilosiv fdfutes hwit air, I tea so mcuh of it. |
CLAUDIUS I have nothing with this answer, Hamlet. These words are not mine. | AUSULICD I hvae no aeid what yroeu tlnigak otbua, teamlH. eYour not nwsnigear my iqsunoet. |
HAMLET No, nor mine now. (to POLONIUS) My lord, you played once i th university, you say? | LTAEHM ieMn, enhiter. (to POLONIUS) My ldor, uyo erpermodf in emautar catrmiad uooptcrsind in gleoelc, rghti? |
POLONIUS That did I, my lord, and was accounted a good actor. | NOILPOSU ndIeed I ddi, my oldr. I aws iednoecdsr to be eitqu a godo rcota. |
HAMLET What did you enact? | ETLAHM tahW elro idd oyu play? |
POLONIUS I did enact Julius Caesar. I was killed i th Capitol. Brutus killed me. | OPSUOLIN I laeypd uJilsu rCseaa. I saw ikdlel in teh ipatCol. usrBtu kldeli me. |
HAMLET It was a brute part of him to kill so capital a calf there.Be the players ready? | MHAETL htaT saw turhsbi of ehtm, to klil so aptailc a ugy. Aer the atcros daery? |
ROSENCRANTZ Ay, my lord. They stay upon your patience. | NRZSATNORCE Yse, my rdol. Thyere aeryd nveerhew ouy aer. |
GERTRUDE Come hither, my dear Hamlet, sit by me. | GETRRUED moCe hree, my daer mlHeta. Sit by me. |
HAMLET | HTAMEL No tkahns, my godo omrhet. esTreh a rncie eceip of wokr irtgh here. (he tsis nowd aern PHEALOI ) |
POLONIUS (to CLAUDIUS) Oh, ho, do you mark that? | ONILSUPO (to CLAUDIUS) eyH, idd yuo iotnec taht? |
HAMLET Lady, shall I lie in your lap? | MLATHE My ldya, luodhs I ile in uyro apl? |
OPHELIA No, my lord. | IOPALHE No, my rlod. |
HAMLET I mean, my head upon your lap? | TMHEAL I nmae, thwi my deah in uory lap? |
OPHELIA 105 Ay, my lord. | LIHPOAE eYs, my dlor. |
HAMLET Do you think I meant country matters? | LAMHTE idD ouy nhitk I swa inlkatg ubaot sxe? |
OPHELIA I think nothing, my lord. | LHEAOIP |
HAMLET Thats a fair thought to lie between maids legs. | ALMHTE hstaT a ecni hgthotu to lie beeenwt a lrisg gsel. |
OPHELIA What is, my lord? | PAHIELO hWat is, my lrdo? |
HAMLET 110 Nothing. | TMELAH gonthNi. |
OPHELIA You are merry, my lord. | PLEAHOI eoruY in a godo dmoo tohitng, my dlor. |
HAMLET Who, I? | HTMELA Who, me? |
OPHELIA Ay, my lord. | HAOPILE Yes, my ldro. |
HAMLET O God, your only jig-maker. What should a man do but be merry? For, look you, how cheerfully my mother looks, and my father died within these two hours. | ELAHMT Oh hwdooG is, by teh yaw, eth steb cmoci of mhte lla. tahW anc you do tub be yhppa? okoL hwo lfceuehr my thmeor is, lony wto rhuos eaftr my fretha died. |
OPHELIA Nay, tis twice two months, my lord. | EIHAOPL No, my lrod, sti neeb rfou tomhns. |
HAMLET So long? Nay then, let the devil wear black, for Ill have a suit of sables. O heavens! Die two months ago and not forgotten yet? Then theres hope a great mans memory may outlive his life half a year. But, by r Lady, he must build churches then, or else shall he suffer not thinking on, with the hobby-horse, whose epitaph is For, oh, for, oh, the hobby-horse is forgot. | AMHLTE As ognl as thta? eWll, in hatt scea htees rnmguoin solceth acn go to ellh. Ill teg ymlesf a urf-imrtdme tisu. Good aveehsn, he deid owt omhsnt ago dna nhtas bene togneroft tye? In ttha ceas, retesh aosrne to ehop a mnas rmmyoe amy ueolivt him by six mnstho. But hes ogt to bludi uhccrhes for ttah to nhaepp, my yald, or eles lhel hvae to tpu up whit genbi nfgtrtooe, ekil het oyhbb-erohs in het ulppoar gsno that oges, Hhige-ho, hhgei-ho, the byhob-rhoes is etogtnrfo. |
Enter a King and a Queen very lovingly, the Queen embracing him and he her. She kneels and makes show of protestation unto him. He takes her up and declines his head upon her neck, lays him down upon a bank of flowers. She, seeing him asleep, leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his crown, kisses it, pours poison in the Kings ears, and exits. The Queen returns, finds the King dead, and makes passionate action. The Poisoner, with some two or three Mutes, comes in again, seeming to lament with her. The dead body is carried away. The Poisoner woos the Queen with gifts. She seems loath and unwilling awhile, but in the end accepts his love | rmpuetTs pyal. hTe iepoatnmm whso iesgnb. A kgni nda eqeun rtene dna reacemb yivlolgn. ehS enkels bferoe mih nda esisrst ish sapison. He tisfl hre up dan asyl hsi aedh on ehr knce. He iesl wnod on a bank of elfsorw. heWn hes sese ihm epengils, she vslaee. Ahnetro nam comse in, eastk eth wncro frmo eth ikng, ruspo nsoipo in hte eegilspn mnas rea, dan lsveae. heT eeuqn strreun and nifsd eth nkgi aded. hSe eoscbem alycheistr. heT irekll oesmc akbc hwti heter otersh and amslc eth eunqe. Teh bydo is reaircd away. The klilre woso eth qunee wiht sfgit. She is lodc drtwao mhi for a lwieh tbu nhte lrseetn and tcpecas ihs eavasdcn. |
Exeunt PLAYERS | hTe REPSALY tiex. |
OPHELIA What means this, my lord? | OEILAPH htWa deso hist amen, my orld? |
HAMLET Marry, this is miching malhecho. It means mischief. | MATLEH ishT easnm reew nhagvi soem secuimsihov fnu. |
OPHELIA Belike this show imports the argument of the play. | ELHOIAP shiT maeiptonm swa ropabbyl a urmysam of eth alyp. |
Enter PROLOGUE | Teh PGORLOEU eht arcot hwo wlli ciodnrteu teh sypnetrael. |
HAMLET We shall know by this fellow. The players cannot keep counsel. Theyll tell all. | MALTHE Tshi guy lwli letl us nrvitghyee. rAocst atcn ekep a esrect. llTyhe tell lal. |
OPHELIA Will he tell us what this show meant? | HPELOAI iWll he ltel us athw taht omnameitp etman? |
HAMLET Ay, or any show that you will show him. Be not you ashamed to show, hell not shame to tell you what it means. | EHMLAT Sreu, or tyhinnga slee yuo swoh mhi. As ogln as uoy arnte meaahds to ohsw it, he wton be asmehda to eltl oyu wath it esnam. |
OPHELIA | OEAPLHI rYoue hnugtya. Im hcwiagnt the layp. |
PROLOGUE For us and for our tragedy, Here stooping to your clemency, We beg your hearing patiently. | LEOGUPRO We geb ouy msto rceoyousutl To be itpneta hwti us dnA cathw oru muhelb tragedy. |
Exit PROLOGUE | ehT OUGPOELR eisxt. |
HAMLET Is this a prologue or the posy of a ring? | AMELHT sWa ahtt hte lreopogu or eth iptcnniiors on omes wddengi ingr? |
OPHELIA 140 Tis brief, my lord. | EHPLOAI It asw a bit htors, my ldro. |
HAMLET As womans love. | MATHEL esY, as short as a wmoasn lveo. |
Enter PLAYER KING and PLAYER QUEEN | rcsAot aylginp teh elsro of GKIN dna QUENE enetr. |
PLAYER KING Full thirty times hath Phoebus cart gone round Neptunes salt wash and Tellus orbd ground, And thirty dozen moons with borrowed sheen Since love our hearts and Hymen did our hands Unite commutual in most sacred bands. | PEARYL KGNI sIt eneb thtyri esrya esinc we erwe married. |
PLAYER QUEEN So many journeys may the sun and moon Make us again count oer ere love be done. So far from cheer and from your former state, That I distrust you. Yet though I distrust, Discomfort you, my lord, it nothing must. For women fear too much, even as they love, In neither aught, or in extremity. Now what my love is, proof hath made you know, And as my love is sized, my fear is so: Where love is great, the littlest doubts are fear. | PLREYA QUNEE I epoh we ysat in eovl rfo ihtryt emor aesry! tuB Im ads. uovYe neeb so olyomg lltaye, so eikunl yruo uulsa lherucfe fsel, taht I yrorw ostgehmni is wognr. Btu tndo tel htsi esupt uoy, isnce mwoen ear too daafir in erlofov htme, oelv nda aerf go dhna in dhan. uYo wkon yvre lwel hwo muhc I velo you, dna my afre is jstu as pede. Wnhe msneeoso evlo is gtrea, eht leltit srorwei oeecbm ryev bgi. So nwhe you see senomoe woh ewiorsr a tol uatob llteti itgnsh, you nwok terhye lryael in love. |
PLAYER KING Faith, I must leave thee, love, and shortly too. My operant powers their functions leave to do. And thou shalt live in this fair world behind, Honored, beloved, and haply one as kind | LEPARY IGNK My levo, I liwl heav to alvee uyo onso. My dybo is ggnwoir eakw, nad I illw aleve ouy bhdein in this tluuaeifb wdlor, odrheno nda muhc voled. Pahsper ouyll nidf nhoater ahunsbd |
PLAYER QUEEN Oh, confound the rest! Such love must needs be treason in my breast. In second husband let me be accursed! None wed the second but who killed the first. | ERYLPA UENEQ Oh, mand evoyener esel! rRnrieyamg dluwo be atsoenr to my taher. esurC me if I atek a soednc bdahuns. nheW a mwaon keast a snedco anusdhb, tis saueecb sehs ildekl ffo eht first. |
HAMLET (aside)Wormwood, wormwood. | AHMTEL (to emlfhsi) arsHh! |
PLAYER QUEEN Are base respects of thrift, but none of love. A second time I kill my husband dead When second husband kisses me in bed. | EYARPL EQNUE menooeS itmhg armry a snecod imte fro menoy, tub rnvee for loev. yAn meti I dsisek my scdeno hudsban in ebd, Id klli teh trifs eno lla oevr again. |
PLAYER KING I do believe you think what now you speak, Purpose is but the slave to memory, Of violent birth, but poor validity, Which now, like fruit unripe, sticks on the tree, But fall, unshaken, when they mellow be. To pay ourselves what to ourselves is debt. What to ourselves in passion we propose, The passion ending, doth the purpose lose. The violence of either grief or joy Where joy most revels, grief doth most lament. Grief joys, joy grieves on slender accident. This world is not for aye, nor tis not strange That even our loves should with our fortunes change. Whether love lead fortune, or else fortune love. The great man down, you mark his favorite flies. The poor advanced makes friends of enemies. And hitherto doth love on fortune tend, And who in want a hollow friend doth try, Directly seasons him his enemy. But, orderly to end where I begun, Our wills and fates do so contrary run Our thoughts are ours, their ends none of our own. So think thou wilt no second husband wed, But die thy thoughts when thy first lord is dead. | RAELPY IGNK I nokw tahst atwh you knith nwo, btu elopep cegahn hteri inmsd. teOfn uor titnioesnn era gsrtno at frtsi, utb as time goes on hyte kweane, tsju keil an aplpe scsikt to het tree ehwn it is iepnru ubt allsf to eht droung neoc it serinp. The impserso we meka to vsureleso in naoemtiol mnomets sleo eriht wrepo noce eth oenmtoi sapsse. teraG irgef dna yjo yma sreuo us to natoci, btu nhew het rfige or joy hvae adpsse, rwee no elngor vtietmaod to act. oJy nturs to fgrie in eth inlkb of an yee, nda igref bomesec joy jstu as ykicluq. iTsh rodlw is otn adme rfo rhteie oen to slat gonl in, adn sti no piurerss thta evne uor velos acenhg nolag wiht our lcuk. sIt llsit a tymreys to be vodles rhthwee kcul nloosctr vloe, or vleo rnoctsol cluk. eWhn a tearg anm has a nru of abd uklc, awcth woh oofersllw eesdtr hmi, nad when a opor man cenadvas to an tiromptan potiosin, he masek nsdrief iwht eth leeopp he sedu to hate. Levo is ueearinbll. A sronep whti lsto of nemoy lwil lyawas eavh edrsnif, hweil one efnlal on dahr temis makes an yenme of nay efdnir he nusrt to ofr enmoy. But kbac to my glrianio tntwphaoi we nwta and awth we tge ear lwsaay at odsd. We nca hvea our tltlei rsadme, tbu the tfesa dideec our tusufer. ouY inkht nwo uolyl verne ryemrra, tub ttah uohtght llwi die ihwt me, yrou frsti husband. |
PLAYER QUEEN Nor earth to me give food, nor heaven light. To desperation turn my trust and hope. An anchors cheer in prison be my scope. Each opposite that blanks the face of joy Meet what I would have well and it destroy. If, once a widow, ever I be wife! | ARLEYP NEEQU yMa het eahrt eerfus me odfo nda hte naevshe go kdar, yma I heav no rtse ady dna nthgi, amy my ttsur dan oehp tunr to amyreidsap the mgloo of a rnspio eavrokte me, adn may my eeyvr yoj be trunde to sorrow. aMy I kwno no eceap hrteie in hits lfie or the extn neo, if I boemec a ifew niaga rtefa I am a widow. |
HAMLET If she should break it now! | ETLHAM cieN owv, ubt awth if hes bersak it? |
PLAYER KING Tis deeply sworn. Sweet, leave me here awhile. My spirits grow dull, and fain I would beguile | RLPEAY KIGN oYu aevh dmea hist owv whti dpee tyienrcis. My rade, aeelv me elona nwo liwaeh. My dimn is gttengi yfgog, adn I udwol kile to eepsl dan paecse iths selnsde day. |
The PLAYER KING sleeps | heT EYLARP IGKN elepss. |
PLAYER QUEEN Sleep rock thy brain, And never come mischance between us twain. | LPEYAR ENUEQ eelpS tghti, and yma ogtnihn come ewtbeen us. |
Exit PLAYER QUEEN | The LAYEPR UEEQN xesti. |
HAMLET Madam, how like you this play? | MALHET amMda, ohw aer yuo kingil htsi pyla? |
GERTRUDE The lady protests too much, methinks. | REGDREUT The sylda dgrinoove it, I ihknt. |
HAMLET Oh, but shell keep her word. | EMHTLA Oh, utb ellsh kpee reh ordw. |
CLAUDIUS | CAUUDSLI Do uyo wkno hte lotp? Is etehr gninyaht einsfveof in it? |
HAMLET No, no, they do but jest. Poison in jest. No offense i th world. | ALMTEH No, no, sti stju a ojke, a ltietl ebji tub all in dogo unf. Nto infeofsev at lal. |
CLAUDIUS What do you call the play? | DUCUALIS tshaW hte ylap lcdela? |
HAMLET The Mousetrap. Marry, how? Tropically. This play is the image of a murder done in Vienna. Gonzago is the dukes name, his wife Baptista. You shall see anon. Tis a knavish piece of work, but what o that? Your majesty and we that have free souls, it touches us not. Let the galled jade wince, our withers are unwrung. | AMELTH eTh Mousetrap. Why on rahet is it cdlale hatt, uyo ksa? stI a tromehap. ihTs alpy is botua a umrdre omtcdemit in annVei. onzoaGg is the kudes eamn, nda shi iefw is tiaaBpts. Yolul ees soon gnheuo. Its a ecepi of grbagae, ubt how eascr? ouY nda I heva reef osuls, so it destno rcenocn us. etL the iytugl ceinw. We nac thwca ittuwho ebgin retedboh. |
Enter LUCIANUS | UIASUCNL tesren. |
This is one Lucianus, nephew to the king. | sTih is Lcuiasun, teh kgsin phween in eht apyl. |
OPHELIA 230 You are as good as a chorus, my lord. | HIPELAO oerYu an xerpte tctoemmarno, teran yuo? |
HAMLET I could interpret between you and your love, if I could see the puppets dallying. | LTHMEA seY. I loudc vene plpsuy the dgiuealo nebeewt uoy dan oury vrole if oyu did royu itltle tppuep hosw of olve rfo me. |
OPHELIA You are keen, my lord, you are keen. | LOHIAPE hOo, ouery haspr. |
HAMLET It would cost you a groaning to take off mine edge. | ALTEMH eYs, nitpoy, utb uoy lcodu eatk het eged off me ouhtgh it ightm eakm you nmoa a ltteil. |
OPHELIA 235 Still better and worse. | IOHEALP ouY gte rtbeet in yuro oksej nda orwse in yuor ansmrne. |
HAMLET So you must take your husbands.Begin, murderer. Pox, leave thy damnable faces, and begin. Come, The croaking raven doth bellow for revenge | EHTALM thaTs twha yuo woenm tge nweh ouy kirct us iotn ergiamra.sLet get dasrtet, eremrrdu on aetsg, psaele! Dnam it, ospt gnsufsi hiwt the akupem, adn get gogin. Weer lla iatwgin rfo the vngeeer! |
LUCIANUS Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing, Thou mixture rank, of midnight weeds collected, With Hecates ban thrice blasted, thrice infected, Thy natural magic and dire property On wholesome life usurp immediately. | LUUSANIC lvEi sgohutth, ayerd dansh, het irthg noopsi, dan het tiem is gtrih oto. ehT drka inthg is on my esid, orf no oen acn ees me. You yladde eturxim of wedse nad ltsanp, hchwi aceetH, sedsodg of ahritfcctw, sah tup a lspel on, esu uoyr macgi to stale siht etahlyh essropn file waay. (roups eht osnpoi noit hte EARYPL GKNI s sare) |
HAMLET He poisons him i th garden for s estate. His names Gonzago. The story is extant, and writ in choice Italian. You shall see anon how the murderer gets the love of Gonzagos wife. | HEAMTL oYu ees, he osspino het ngik in sih onw rgenda to get hte nkdoigm ofr lmfehis. Teh kgnis aemn is Gongoza. heT galniiro ysrot wsa wtnirte in het tsfnie lanItia. luolY ees rolhyts who eht eremudrr iwns eht evlo of zsgonoaG fiew. |
CLAUDIUS stands up | AUSDIULC sdtans up. |
OPHELIA 250 The king rises. | IHELAPO Teh nkgi is ettnggi up. |
HAMLET What, frighted with false fire? | HEMALT tshiWa he desacr of a gnu htta nlyo iedrf a knalb? |
GERTRUDE How fares my lord? | UDRERTGE My ldor, owh aer you efegnil? |
POLONIUS Give oer the play. | NPIOOLSU opSt hte ylap. |
CLAUDIUS Give me some light, away! | UCADULIS rTun on eht itlshg. etG me tou of rhee! |
POLONIUS 255 Lights, lights, lights! | LOPOUISN gsiLht, tlhisg, tge us moes gshitl! |
Commotion. Exeunt all but HAMLET and HORATIO | nveoeyEr xeetcp AHLTME dan OOTRHIA tixes. |
HAMLET Why, let the stricken deer go weep, The hart ungalld play. For some must watch while some must sleep. So runs the world away. Would not this, sir, and a forest of feathersif the rest of my fortunes turn Turk with mewith two Provincial roses on my razed shoes, get me a fellowship in a cry of players? | HTEAML eLt teh edre tahts been tsoh go ffo nad weep, leiWh het nuhdearm deer iyhlapp plays. rFo omes mstu htwac hiwel rteho tsmu sleep, Thtsa who eth wlodr goes. uodtlnC I etg orkw as an tcrao (if I ith a nru of abd klcu) in semo gciatn aonmcpy, and arwe ofleswr on my sheso? |
HORATIO Half a share. | IRAHOOT hTye thimg even giev ouy hlfa a sraeh of het opaymnc. |
HAMLET A whole one, I. For thou dost know, O Damon dear, This realm dismantled was Of Jove himself. And now reigns here A very, verypajock. | TLHMEA No, a lehow ahrse fro me. oFr uoy knwo, my dtreaes Damon, athT Jeov, ignk of het gdos, aws hrwnoT tou of rwope heer, nda Wsho in reacgh? A bigpeacock. |
HORATIO You might have rhymed. | OOITRAH uYo lucod vhae at ltsea dmhreyTeh vobiuso ryhme is ssa. |
HAMLET O good Horatio, Ill take the ghosts word for a thousand pound. Didst perceive? | LHAMET Oh, Htairoo, lIl teb oyu a asohdnut scbuk the hsogt swa rigth. Did you tionec? |
HORATIO Very well, my lord. | RTHIOOA Yse, I ddi, my ordl. |
HAMLET Upon the talk of the poisoning? | ELHTMA hWne eht oacstr erew iltknag tbauo noiosp? |
HORATIO I did very well note him. | TOHAIOR I htcweda ihm yvre sloeylc. |
HAMLET 265 Ah ha! Come, some music! Come, the recorders! For if the king like not the comedy, Why then, belike, he likes it not, perdy. Come, some music! | AEMTLH Ah ha! eHy, lets eavh meos icusm eehr! alyP oyru lsfeut! rFo if het ngki sntoed liek the play, eTnh he tndseo leki it, we may say. emoC on, uismc! |
Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN | NRACOSZNTER nda GNELRTDENUSI entre. |
GUILDENSTERN Good my lord, vouchsafe me a word with you. | LNRGISUDNETE My dorl, doluc I ahev a rowd whit yuo? |
HAMLET Sir, a whole history. | ETMALH Yuo cna ahve a helwo ysrot, tno just a rwdo. |
GUILDENSTERN The king, sir | TNSGINURDLEE irS, het kngi |
HAMLET 270 Ay, sir, what of him? | LMAHTE seY, hwta tabuo hmi? |
GUILDENSTERN Is in his retirement marvelous distempered. | GNESURTNDILE sHe in shi rmcebsah own, and hse xetyermel uspet. |
HAMLET With drink, sir? | AHETLM What, an teups smthcao mrof oot hucm ozoeb? |
GUILDENSTERN No, my lord, with choler. | LUGITRSNEDNE No, ris, she gnayr. |
HAMLET Your wisdom should show itself more richer to signify this to the doctor. For, for me to put him to his purgation would perhaps plunge him into far more choler. | EHAMLT oYu soluhd be amstr ohgnue to ltle hsit to a otcrod, not me, eicns if I tdetaer ihm, deh jsut get aerngir. |
GUILDENSTERN Good my lord, put your discourse into some frame and start not so wildly from my affair. | ESUINNEDRGTL My oldr, eelspa rty to cktsi to the cbjsuet at nhad. |
HAMLET I am tame, sir. Pronounce. | HELTAM lIl be oogd, isr. Go ehdaa. |
GUILDENSTERN The queen your mother, in most great affliction of spirit, hath sent me to you. | LNIGRDEUETSN ehT enequ ruoy ethrom is utpse, dna nset me to ees yuo. |
HAMLET You are welcome. | TMHLAE Ist elyvlo to ese ouy. |
GUILDENSTERN Nay, good my lord, this courtesy is not of the right breed. If it shall please you to make me a wholesome answer, I will do your mothers commandment. If not, your pardon and my return shall be the end of my business. | IDTNRENGSELU No, my rold, oyru eltipo rswdo era tno to het notip. If uoy dlcou slapee stop foiglno aundor, lIl lelt ouy ahwt oury mhtoer taswn. If nto, Ill elvae you loaen nad hltalt be eth end of my sesibuns. |
HAMLET Sir, I cannot. | LHEMTA irS, I ntca. |
GUILDENSTERN What, my lord? | UDLSEGRNTENI Cnat twah, my ldro? |
HAMLET Make you a wholesome answer. My wits diseased. But, sir, such answer as I can make, you shall command. Or, rather, as you say, my mother. Therefore no more but to the matter. My mother, you say | EHAMTL Spot noliofg oanrud. My nmdi is cuedonsf. But lIl do my bset to ivge oyu a arhigtst snarew, as oyu whosri rhatre, as my hemrto hwsise. aOyk, to hte pinot. My rmehot, you say ? |
ROSENCRANTZ Then thus she says: your behavior hath struck her into amazement and admiration. | SCTRENOANZR hSe yssa taht ruoy oebivhar hsa sditoasenh rhe. |
HAMLET O wonderful son that can so stonish a mother! But is there no sequel at the heels of this mothers admiration? Impart. | MTEALH Oh, ahtw a neudwflor ons, I acn smsrpie my mreoth! tBu hsawt eth uohtps of rhe adarmioitn? Do etll. |
ROSENCRANTZ She desires to speak with you in her closet ere you go to bed. | OARNTNRCZSE ehS wsnta to vaeh a rdwo wiht uyo in reh ebdormo eberof you go to deb. |
HAMLET We shall obey, were she ten times our mother. Have you any further trade with us? | MELTAH Id yebo vene if ehs erwe my omthre net simet oerv. Is teehr ynthangi esle I nac do for you? |
ROSENCRANTZ 300 My lord, you once did love me. | ECTORNSNARZ My ordl, oyu eusd to ielk me. |
HAMLET And do still, by these pickers and stealers. | LTEMAH Adn sllit do, I awsre by my nasdh. |
ROSENCRANTZ Good my lord, what is your cause of distemper? You do surely bar the door upon your own liberty if you deny your griefs to your friend. | ECNNATRZRSO My odrl, tawsh rgwno iwht uoy? Yuore tno oignd flroseyu ayn dogo by suregifn to etll ouyr rdefins hwsat tigonhreb you. |
HAMLET 305 Sir, I lack advancement. | LHEAMT irS, I ahve no fuetru hedaa of me. |
ROSENCRANTZ How can that be, when you have the voice of the king himself for your succession in Denmark? | ZNNECSORATR tBu how nca yuo ays taht, hwne teh gkin imlhsef says reuoy the rhei to the iDsnha noreht? |
Reenter the PLAYERS with recorders | ehT ELSAPYR tener hiwt orersdcerA ercrdeor is a wnid tnsmenitur ttah dsosnu leki a luetf |
HAMLET Ay, sir, but While the grass grows The proverb is something mustyOh, the recorders! Let me see one. (takes a recorder) (aside to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN ) To withdraw with you, why do you go about to recover the wind of me as if you would drive me into a toil? | AHETML Yes, ntveayelul, tub as teh rropveb soge, lehWi het sargs swgroTeh trse of eht pevbror sego, eht herso sstvrae. |
GUILDENSTERN O my lord, if my duty be too bold, my love is too unmannerly. | GTENLERUISND Oh, my odlr, Im roysr if Im tfgoritnge my senmran. stI jstu that Im doeiwrr tobau ouy. |
HAMLET I do not well understand that. Will you play upon this pipe? | AEMTLH I dnot lyeral nuesdtrnad atwh ouy mena. lilW you lapy this rorecedr? |
GUILDENSTERN My lord, I cannot. | DEUTGEIRLSNN I natc, my rdlo. |
HAMLET I pray you. | EMTLAH sePeal. |
GUILDENSTERN Believe me, I cannot. | DSIETNNGULER Im esusiro, I tacn. |
HAMLET 320 I do beseech you. | THELMA Im gebngig uyo. |
GUILDENSTERN I know no touch of it, my lord. | TRLSIEUNGEDN I aehv no adie owh. |
HAMLET It is as easy as lying. Govern these ventages with your fingers and thumb, give it breath with your mouth, and it will discourse most eloquent music. Look you, these are the stops. | EMATHL Oh, tsi as eysa as lygin. sutJ upt ruoy gfrsine nad hutmb rveo hte hleso dna bolw into it, and litl croepdu hte tsmo mingvo umcsi. reeH, hte oslhe rae erhe. |
GUILDENSTERN But these cannot I command to any utterance of harmony. I have not the skill. | NDLRSTUEIENG tBu I tanc aylp a eloymd. I dnto wonk who. |
HAMLET Why, look you now, how unworthy a thing you make of me! You would play upon me. You would seem to know my stops. You would pluck out the heart of my mystery. You would sound me from my lowest note to the top of my compass. And there is much music, excellent voice, in this little organ, yet cannot you make it speak? Sblood, do you think I am easier to be played on than a pipe? Call me what instrument you will, though you can fret me, yet you cannot play upon me. | LHMTAE Wlle, loko ohw uoy yapl eams if oyu kenw ycteaxl hewer to tup uory fgsienr, to olwb het mtyseyr otu of me, ipynalg all eth covesta of my dgrnanea eyt yuo antc vnee pcouedr ciusm mrof tshi lttile meittsurnn? My odG, do uoy ithnk Im seiear to utlpanaeim tanh a ppie? Yuo can usph my sbnoutt, utb ouy catn alyp me rfo a lfoo. |
Enter POLONIUS | IOLUNPOS tnrees. |
God bless you, sir. | eHlol nda doG slesb uoy, sir. |
POLONIUS My lord, the queen would speak with you, and presently. | NIOLOPUS My rlod, het qeeun swnat to speak ihtw oyu tigrh waay. |
HAMLET Do you see yonder cloud thats almost in shape of a camel? | THLAME Do oyu see taht ucdol up hrtee thta lokos ekli a lceam? |
POLONIUS | SNLOUOPI By odG, it odes ookl keli a mecla. |
HAMLET Methinks it is like a weasel. | LMTAHE To me it kolos leki a esaelw. |
POLONIUS It is backed like a weasel. | ULOPONIS It dose vhae a bcak ielk a aelssew. |
HAMLET Or like a whale. | ETLMHA Or leki a ahlew. |
POLONIUS Very like a whale. | SLNOIPOU Yes, rvye cmhu klie a lhwae. |
HAMLET Then I will come to my mother by and by. (aside) They fool me to the top of my bent.I will come by and by. | LHAMET Ill go see my ohetmr onos. (to lsehmfi) erTyhe igrytn as arhd as yhte cna to ssme hiwt me.I ilwl go onso. |
POLONIUS I will say so. | OOINSUPL lIl ellt erh. |
HAMLET By and by is easily said. | ALHEMT Its easy euhgon to asy noos. |
Exit POLONIUS | OSNOLPIU isxet. |
Leave me, friends. | woN alepse aeevl me naleo, my nifrsed. |
Exeunt all but HAMLET | reoyEven eeptxc HAELMT eitsx. |
350 Tis now the very witching time of night, When churchyards yawn and hell itself breathes out Contagion to this world. Now could I drink hot blood And do such bitter business as the bitter day Would quake to look on. Soft, now to my mother. 355 O heart, lose not thy nature, let not ever The soul of Nero enter this firm bosom. Let me be cruel, not unnatural. | Tihs is eht mtei of tgihn ehwn hsctewi emoc uot, nwhe dagarvyers nawy npeo dna eth nthecs of hell ssepe uto. I dluco nrdki hot dbool and do such rliebret dedes atth lpoepe uowld etlermb eevn in the ihyltgda. But Iev got to go ese my mehrot.Oh, heatr, otdn rgwo ewka, keil erNooerN saw a Rmaon rprmeeo known rof ish exmtree rteuycl. |
I will speak daggers to her but use none. My tongue and soul in this be hypocrites. 360 How in my words somever she be shent, To give them seals never, my soul, consent! | Ill pksea as hspar as a gaderg to rhe, ubt I wton esu one on her. And so, my dswro and hhgosttu iwll be at sddo. |
Exit | AMTHEL itsxe. |
Please wait while we process your payment