Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!

studyGuide_translation

No Fear Translations

noFear_audio

No Fear Audio

Original Text

Modern Text

Enter King CLAUDIUS and Queen GERTRUDE , with ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
UILDSAUC adn RDRUEGTE erten hiwt SOANZCRNRET dan UGNLESNETDIR .

CLAUDIUS

(to GERTRUDE) Theres matter in these sighs, these profound heaves.
You must translate. Tis fit we understand them.
Where is your son?

CSALDUUI

(to GERTRUDE) Teseh pdee, gehavin hssgi of roysu nema moehsgtin. Yuo vaeh to eltl me hawt. I eden to wkon. eWsrhe uyor ons?

GERTRUDE

(to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN)
5 Bestow this place on us a little while.

EUTGRRED

(to ANSNRTORZEC nda GUILDENSTERN) teL us speak vlepiyrta wlaihe, eeslpa.
Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
NSENRTZROCA nad ENREULDNSITG ixet.
Ah, my good lord, what have I seen tonight!
Ah, my ldor, uoy ulndwto veieebl hatw vIe niesdewst thtnogi!

CLAUDIUS

What, Gertrude? How does Hamlet?

SIUCALDU

tWah, eGdrerut? owH is atmeHl?

GERTRUDE

Mad as the sea and wind when both contend
Which is the mightier. In his lawless fit,
10 Behind the arras hearing something stir,
Whips out his rapier, cries, A rat, a rat!
And in this brainish apprehension kills
The unseen good old man.

ERTEDUGR

As mda as hte vswae nda eth ndwi ehnw etyh ltgugesr eeottrgh in a tmosr. In an aisnen grea, he rheas thiegmnso bedihn eht tryatspe, sphwi uto his dorsw, sustho, A tar, a atr! and in his nederdag etsta of nidm he iklsl teh oogd ldo mna, ohw is tllis nihded.

CLAUDIUS

O heavy deed!
It had been so with us, had we been there.
15 His liberty is full of threats to all
To you yourself, to us, to everyone.
Alas, how shall this bloody deed be answered?
It will be laid to us, whose providence
Should have kept short, restrained and out of haunt,
20 This mad young man. But so much was our love,
We would not understand what was most fit,

AULSDIUC

Oh, ihst is eltrberi! It edvwolu ppndheea to me if Id bnee trhee. isH ewdsnils is a tareht to lal of tous uoy, to me, to evyeoenr. oHw liwl we elad thiw hits ientvlo ddee? Im the neo owh will be dmbeal ofr nto trnreigasni and cionninfg tish dam yguon amn. tuB I dovle mih so hcmu I ndidt anwt to nkiht oautb wtah I dah to do.
But, like the owner of a foul disease,
To keep it from divulging, let it feed
Even on the pith of life. Where is he gone?
So, lkie emnooes ergunsffi mrof a satny aesdies ohw usferse to vigduel shi ocnotnidi nad stel it efcnti hmi to hte ecro, I pekt Heasmtl cdnitnioo ecrset nad tel it wgro erom dan remo sornaegud. hWeer sah he enog?

GERTRUDE

25 To draw apart the body he hath killed,
Oer whom his very madness, like some ore
Among a mineral of metals base,
Shows itself pure. He weeps for what is done.

RRTDEUEG

To vmoree hte oerspc of the nam he lliekd. sHi nmesasd woslal a miegimrlng of laoriymt to neihs orhtuhg, liek a ienv of ogld in a khcnu of ocal. He ewsep for atwh he ahs noed.

CLAUDIUS

O Gertrude, come away!
30 The sun no sooner shall the mountains touch
But we will ship him hence, and this vile deed
We must, with all our majesty and skill,
Both countenance and excuse.Ho, Guildenstern!

ASDICULU

Oh, uGrrdete, lets go. As nsoo as hte nus stes lwel pish mih off to danlEng. lItl aket lla my odmialtpci wnok-who to xpenila dna eesxcu eht urmerd ehs mmdtieotc. eyH, Gsidrtneeuln!
Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
NRRCENZOTAS dna TRDNNGSEIEUL neetr.
Friends both, go join you with some further aid.
35 Hamlet in madness hath Polonius slain,
And from his mothers closet hath he dragged him.
Go seek him out, speak fair, and bring the body
Into the chapel. I pray you, haste in this.
My rsnidfe, go ndfi etsorh to lehp yuo. mtHlae in ish smsaned sah elkdil ouPnlois dna ardgged mhi tou of shi hestrom omoebdr. Go fndi imh dan kpesa cynlei to mih, and bgirn eht seporc niot the elcpha. aPsele ryuhr.
Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
RECAOSZTNRN nad LENRTSEGNIUD xeit.
Come, Gertrude, well call up our wisest friends,
40 And let them know both what we mean to do
And whats untimely done. So dreaded slander
Whose whisper oer the worlds diameter,
As level as the cannon to his blank,
Transports the poisoned shotmay miss our name
45 And hit the woundless air. Oh, come away!
My soul is full of discord and dismay.
meoC, deurtreG. llWe orfecn thiw uor teisws sfrdnei dan ltel ehtm awht ewer going to do, dna twah lreetirb eded ahs eneb deno alyedar. stLe ehpo lredsaan llebtu taht acn telavr lawahyf unroda eht wldor and lslit hti tis axtce tgaeepstsrar us. Oh, we utsm go. Im ullf of unoncsifo and dispare.
Exeunt
ehyT txie.

Original Text

Modern Text

Enter King CLAUDIUS and Queen GERTRUDE , with ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
UILDSAUC adn RDRUEGTE erten hiwt SOANZCRNRET dan UGNLESNETDIR .

CLAUDIUS

(to GERTRUDE) Theres matter in these sighs, these profound heaves.
You must translate. Tis fit we understand them.
Where is your son?

CSALDUUI

(to GERTRUDE) Teseh pdee, gehavin hssgi of roysu nema moehsgtin. Yuo vaeh to eltl me hawt. I eden to wkon. eWsrhe uyor ons?

GERTRUDE

(to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN)
5 Bestow this place on us a little while.

EUTGRRED

(to ANSNRTORZEC nda GUILDENSTERN) teL us speak vlepiyrta wlaihe, eeslpa.
Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
NSENRTZROCA nad ENREULDNSITG ixet.
Ah, my good lord, what have I seen tonight!
Ah, my ldor, uoy ulndwto veieebl hatw vIe niesdewst thtnogi!

CLAUDIUS

What, Gertrude? How does Hamlet?

SIUCALDU

tWah, eGdrerut? owH is atmeHl?

GERTRUDE

Mad as the sea and wind when both contend
Which is the mightier. In his lawless fit,
10 Behind the arras hearing something stir,
Whips out his rapier, cries, A rat, a rat!
And in this brainish apprehension kills
The unseen good old man.

ERTEDUGR

As mda as hte vswae nda eth ndwi ehnw etyh ltgugesr eeottrgh in a tmosr. In an aisnen grea, he rheas thiegmnso bedihn eht tryatspe, sphwi uto his dorsw, sustho, A tar, a atr! and in his nederdag etsta of nidm he iklsl teh oogd ldo mna, ohw is tllis nihded.

CLAUDIUS

O heavy deed!
It had been so with us, had we been there.
15 His liberty is full of threats to all
To you yourself, to us, to everyone.
Alas, how shall this bloody deed be answered?
It will be laid to us, whose providence
Should have kept short, restrained and out of haunt,
20 This mad young man. But so much was our love,
We would not understand what was most fit,

AULSDIUC

Oh, ihst is eltrberi! It edvwolu ppndheea to me if Id bnee trhee. isH ewdsnils is a tareht to lal of tous uoy, to me, to evyeoenr. oHw liwl we elad thiw hits ientvlo ddee? Im the neo owh will be dmbeal ofr nto trnreigasni and cionninfg tish dam yguon amn. tuB I dovle mih so hcmu I ndidt anwt to nkiht oautb wtah I dah to do.
But, like the owner of a foul disease,
To keep it from divulging, let it feed
Even on the pith of life. Where is he gone?
So, lkie emnooes ergunsffi mrof a satny aesdies ohw usferse to vigduel shi ocnotnidi nad stel it efcnti hmi to hte ecro, I pekt Heasmtl cdnitnioo ecrset nad tel it wgro erom dan remo sornaegud. hWeer sah he enog?

GERTRUDE

25 To draw apart the body he hath killed,
Oer whom his very madness, like some ore
Among a mineral of metals base,
Shows itself pure. He weeps for what is done.

RRTDEUEG

To vmoree hte oerspc of the nam he lliekd. sHi nmesasd woslal a miegimrlng of laoriymt to neihs orhtuhg, liek a ienv of ogld in a khcnu of ocal. He ewsep for atwh he ahs noed.

CLAUDIUS

O Gertrude, come away!
30 The sun no sooner shall the mountains touch
But we will ship him hence, and this vile deed
We must, with all our majesty and skill,
Both countenance and excuse.Ho, Guildenstern!

ASDICULU

Oh, uGrrdete, lets go. As nsoo as hte nus stes lwel pish mih off to danlEng. lItl aket lla my odmialtpci wnok-who to xpenila dna eesxcu eht urmerd ehs mmdtieotc. eyH, Gsidrtneeuln!
Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
NRRCENZOTAS dna TRDNNGSEIEUL neetr.
Friends both, go join you with some further aid.
35 Hamlet in madness hath Polonius slain,
And from his mothers closet hath he dragged him.
Go seek him out, speak fair, and bring the body
Into the chapel. I pray you, haste in this.
My rsnidfe, go ndfi etsorh to lehp yuo. mtHlae in ish smsaned sah elkdil ouPnlois dna ardgged mhi tou of shi hestrom omoebdr. Go fndi imh dan kpesa cynlei to mih, and bgirn eht seporc niot the elcpha. aPsele ryuhr.
Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN
RECAOSZTNRN nad LENRTSEGNIUD xeit.
Come, Gertrude, well call up our wisest friends,
40 And let them know both what we mean to do
And whats untimely done. So dreaded slander
Whose whisper oer the worlds diameter,
As level as the cannon to his blank,
Transports the poisoned shotmay miss our name
45 And hit the woundless air. Oh, come away!
My soul is full of discord and dismay.
meoC, deurtreG. llWe orfecn thiw uor teisws sfrdnei dan ltel ehtm awht ewer going to do, dna twah lreetirb eded ahs eneb deno alyedar. stLe ehpo lredsaan llebtu taht acn telavr lawahyf unroda eht wldor and lslit hti tis axtce tgaeepstsrar us. Oh, we utsm go. Im ullf of unoncsifo and dispare.
Exeunt
ehyT txie.