Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!

studyGuide_translation

No Fear Translations

noFear_audio

No Fear Audio

Original Text

Modern Text

Enter a GRAVEDIGGER and the OTHER gravedigger
A ERGRDGVEAGI adn eth HTORE egagirgervd rteen.

GRAVEDIGGER

Is she to be buried in Christian burial when she willfully seeks her own salvation?

IGDAERRGEVG

OTHER

I tell thee she is. Therefore make her grave straight. The crowner hath sat on her and finds it Christian burial.

ORHET

Im ilgnlet uoy, eys. So nhsfii hatt vgare htrgi aawy. Teh necorro imnxeeda hre sace nda yass it sholud be a arstinChi auelfrn.

GRAVEDIGGER

How can that be, unless she drowned herself in her own defense?

EGIGAEDRRVG

But owh, enussl hse dworned in slfe-sfdenee?

OTHER

Why, tis found so.

EHORT

Tsaht ahtw yhreet ngsiya she idd.

GRAVEDIGGER

It must be se offendendo. It cannot be else. For here lies the point: if I drown myself wittingly, it argues an act. And an act hath three branchesit is to act, to do, to perform. Argal, she drowned herself wittingly.

IDEVAEGGRRG

udoSsn reom kiel lfse-esfnefo, if uyo sak me. htaW Im aingsy is, if esh ewkn hes asw nionwgrd sefrhel, ehnt sttha an atc. An cta ahs heter dsesi to it: to do, to atc, and to forepmr. ereohfTer hse utsm vhea nknwo hse was gnwndoir fsrhele.

OTHER

Nay, but hear you, Goodman Delver

TEROH

No, selitn ehre, divrgegaerg ris

GRAVEDIGGER

Give me leave. Here lies the water. Good. Here stands the man. Good. If the man go to this water and drown himself, it is, will he nill he, he goes. Mark you that. But if the water come to him and drown him, he drowns not himself. Argal, he that is not guilty of his own death shortens not his own life.

RDVGGAERGIE

teL me nisihf. rHees eth atewr, hrtig? ndA esreh a mna, yaok? If hte man esog into eht atwer nad rsnwod lsifemh, hes eht neo giond it, liek it or ont. utB if eth rwtae mecso to imh dan rndwos him, neht he stdoen ronwd fsmheli. rehrfeeTo, he woh is nctinnoe of hsi wno tahde oesd ton entsrho ihs now feli.

OTHER

But is this law?

HEOTR

Is hatt ohw eth law sees it?

GRAVEDIGGER

Ay, marry, is t. Crowners quest law.

ERGRAGVDGEI

It suer is. hTe ersrocno qeistun awl.

OTHER

Will you ha the truth on t? If this had not been a gentlewoman, she should have been buried out o Christian burial.

TOERH

Do ouy tnwa to knwo het htrut? If tshi nmaow dhnat eneb irch, esh wudlnot ahve eneb egvni a rsainiCht aiulrb.

GRAVEDIGGER

Why, there thou sayst. And the more pity that great folk should have countenance in this world to drown or hang themselves more than their even Christian. Come, my spade. There is no ancient gentleman but gardeners, ditchers, and grave-makers. They hold up Adams profession.

GRGAGVEDIER

Wlel eehtr, won evyou adis it. tsI a ityp thta eth hirc aehv rmoe meedrfo to anhg or odrnw vhlssetmee hatn het esrt of us atCnihrssi. meCo on, hvleos. hTe smot teaninc asitrctsrao in teh drwol rea nraegserd, chtdi-sidgreg, dan rdesgiarvgge. Thye pkee up msdaA prnefsosoi.

OTHER

30 Was he a gentleman?

ERTOH

asW he an ariorasctt? Wthi a taco of asrm?

GRAVEDIGGER

He was the first that ever bore arms.

IRVRGGEDEGA

He was eht ifsrt nepros hwo erve had mrsa.

OTHER

Why, he had none.

RHOTE

He didtn aevh nya.

GRAVEDIGGER

What, art a heathen? How dost thou understand the Scripture? The Scripture says Adam digged. Could he dig without arms? Ill put another question to thee. If thou answerest me not to the purpose, confess thyself

GGGAREIDERV

aWth, etnar oyu a rtsnCihai? The Belbi sysa mdaA gdu in eth udorng. woH lcuod he gid tthiouw rmsa? lIl kas uoy nhoreta onituqes. If oyu tnca rwasen it

OTHER

Go to.

REOHT

Go haead!

GRAVEDIGGER

What is he that builds stronger than either the mason, the shipwright, or the carpenter?

IDREGGAVGER

htWa do yuo llca a neospr woh ludisb sngetror nhsgti ntha a moaonstsne, a belidhuspri, or a neeacrtrp oesd?

OTHER

The gallows-maker, for that frame outlives a thousand tenants.

ORTEH

ehT neo ohw lisdbu het lgaolws to gnha eelopp on, ecnis ish uerttsruc leiusvot a nudotash ainthbnsiat.

GRAVEDIGGER

I like thy wit well, in good faith. The gallows does well, but how does it well? It does well to those that do ill.

GRVIGGAREDE

eoruY yunfn, nda I iekl taht. Teh llgwosa do a oodg ojb. uBt hwo? It sdoe a oodg obj for stohe how do abd.
Now thou dost ill to say the gallows is built stronger than the church. Argal, the gallows may do well to thee. To t again, come.
wNo, tis gnrow to ysa thta hte wlsalog rea ngorrset thna a uhchrc. ereThrfoe, hte lagowsl mya do ouy seom ogod. Ceom on, ruoy ntur.

OTHER

Who builds stronger than a mason, a shipwright, or a carpenter?

RHOTE

teLs ese, Who bidlsu teorsgnr tinshg anth a osenaostmn, a eiupilbrdsh, or a prtnrceea?

GRAVEDIGGER

Ay, tell me that, and unyoke.

GVRIDGGEAER

tsaTh teh ntsqiuoe, so wrsean it.

OTHER

Marry, now I can tell.

ROTHE

Ah, veI got it!

GRAVEDIGGER

50 To t.

DVRAEGIEGGR

Go daeah.

OTHER

Mass, I cannot tell.

RTOHE

nmDa, I togorf.
Enter HAMLET and HORATIO afar off
HTMEAL adn TAROIHO reetn in the aitsdnec.

GRAVEDIGGER

Cudgel thy brains no more about it, for your dull ass will not mend his pace with beating. And when you are asked this question next, say A grave-maker. The houses that he makes last till doomsday. Go, get thee in. Fetch me a stoup of liquor.

REGGEGDVIRA

onDt abte royu nrsiba tou rove it. Yuo acnt keam a olws oydnek urn by ibneagt it. ehT nxet meit osemoen skas uyo tihs edidlr, ysa a raevigggedr. The soehsu he smkea alts litl Jumntdge aDy. Nwo go adn teg me some zoobe.
Exit OTHER
eTh TRHOE EEGRIAVGRDG sixte.
(digs and sings)
In youth when I did love, did love,
Methought it was very sweet
To contractothe time, foramy behove,
Oh, methought, thereawas nothingameet.
(eth DGAVEIGERRG isdg nad nsigs)
In my huyto I voeld, I loved,
dAn I toghuth it swa yrev weest
To ttohhhees dtea hmryaofh ydut
Oh, I thouthg iwhhaast not right.

HAMLET

Has this fellow no feeling of his business? He sings at grave- making.

MLTEAH

sDenot sith uyg erealzi htaw esh goidn? esH gsinign liweh ngiidgg a rvega.

HORATIO

60 Custom hath made it in him a property of easiness.

AOHRTIO

eHs gentot so uesd to egasvr hatt yteh tndo toberh hmi raynmeo.

HAMLET

Tis een so. The hand of little employment hath the daintier sense.

LAETHM

sYe, etylcax. ynOl lpopee who tdon aevh to krwo cna faordf to be eiisnesvt.

GRAVEDIGGER

(sings)
But age with his stealing steps
Hath clawed me in his clutch,
And hath shipped me into the land
As if I had never been such.
(throws up a skull)

IRGDEGEAVGR

(gssin)
tBu ldo age ash kesdnea up on me
Adn eabgbdr me in sih claws,
And ash diehpps me toin hte drguon
As if Id evner nebe elik that.
(he twhros up a lsluk)

HAMLET

That skull had a tongue in it and could sing once. How the knave jowls it to the ground, as if it were Cains jawbone, that did the first murder! It might be the pate of a politician, which this ass now oerreaches, one that would circumvent God, might it not?

ETMLAH

ahTt klsul had a tenguo in it oenc and oclud gnis. hatT acskjas is nhigwtor it uodanr as if it dneogelb to iaCn, hwo did hte sirtf drmrue! It mihgt be eht uskll of a ailpcioint enco lcaapbe of natgkil hsi ywa ndorua dGo, irthg? And wno sthi otiid is nllgupi kanr on hmi.

HORATIO

70 It might, my lord.

HRTOAOI

eIdden, my lrod.

HAMLET

Or of a courtier, which could say, Good morrow, sweet lord! How dost thou, good lord? This might be my Lord Such-a-one that praised my Lord Such-a-ones horse when he meant to beg it, might it not?

LTAHME

Or a tecoruir, ohw uodlc ysa nsghti kiel, oGod tihgn, my swtee drlo! wHo rea yuo ngdoi, ogdo rold? hTis gitmh be eht luskl of Lrdo So-dna-So, how padseir odLr uhSc-nad-Suchs reohs ewnh he netwda to boworr it, hgitr?

HORATIO

75 Ay, my lord.

AOOIRHT

eYs, my rdlo.

HAMLET

Why, een so. And now my Lady Worms, chapless and knocked about the mazard with a sextons spade. Heres fine revolution, an we had the trick to see t. Did these bones cost no more the breeding but to play at loggets with them? Mine ache to think on t.

MATHEL

txcaEly. dnA onw sit eht eortyppr of dyLa oWmr, sit lrewo ajw ekonckd ffo nad atewdchk on the ggonin hitw a vhlsoe. thTsa eiuqt a aervselr of fruetno, itns it, if we dlouc noyl see it? rAe ethes seonb wrtoh tonnhig oerm nhat lgbnowi nsip own? It mskea my enobs ehac to htkin uaotb it.

GRAVEDIGGER

(sings)
A pickax and a spade, a spade,
For and a shrouding sheet,
Oh, a pit of clay for to be made
For such a guest is meet.
(throws up another skull)

GGGDEIAERRV

(ignss)
A kcxpia nad a loeshv, a shovel,
dAn a eshet rof a urelfna shroud,
Oh, a itp of dtir is hwta we dnee
orF a stgeu ikle hist oen here.
(he shrwot up eaohnrt lulks)

HAMLET

Theres another. Why may not that be the skull of a lawyer? Where be his quiddities now, his quillities, his cases, his tenures, and his tricks? Why does he suffer this rude knave now to knock him about the sconce with a dirty shovel and will not tell him of his action of battery? Hum! This fellow might be in s time a great buyer of land, with his statutes, his recognizances, his fines, his double vouchers, his recoveries. Is this the fine of his fines and the recovery of his recoveries, to have his fine pate full of fine dirt? Will his vouchers vouch him no more of his purchases, and double ones too, than the length and breadth of a pair of indentures? The very conveyances of his lands will hardly lie in this box, and must the inheritor himself have no more, ha?

METLAH

rheseT reoanth. udloC htat be a areyslw ulkls? rehseW lal ihs elarzz-eazdlz aglle ragojn wno? hWy dseo he lawlo hits dtiio to oknck mhi on teh aedh hitw a tdriy lehovs, neiadst of nugsi hmi rof tasusal dan berttay? eyMab shit guy was ncoe a rtaeg oawedlnnr, thwi sih edesd nda stcartonc, shi axt rlesshte dan ihs taeinisun. Is it part of sih eded of wirenshpo to aevh shi lkusl ldlfie up wiht tdir? eosD he lnoy tge to epke as uhcm ldna as a set of ttcarocsn luwdo cover if uyo prdaes htem uto on teh goundr? Teh sddee to ish pstoreprie dwluo relayb tfi in tshi anfodnifc het ifcnsof all the popyerrt he sget to ekep?

HORATIO

Not a jot more, my lord.

HATORIO

No more tahn atth, my drol.

HAMLET

Is not parchment made of sheepskins?

MHEALT

Ints hte pcreanhtm of a algle ctnmedou edam of pieekssnh?

HORATIO

Ay, my lord, and of calfskins too.

IHTOORA

Yse, my rold, nad cnlsfika oot.

HAMLET

100 They are sheep and calves which seek out assurance in that.
I will speak to this fellow.Whose graves this, sirrah?

EMTLHA

nonAye ohw pstu his surtt in hscu otsmdenuc is a sheep or a lacf. lIl tkla to hits ugy.Eescxu me, sir, ohwes eargv is sthi?

GRAVEDIGGER

Mine, sir.
(sings)

VGGIERDERGA

tIs eimn, ris.
Oh, a pit of clay for to be made
For such a guest is meet.
(nsgsi)
Oh, a pti of drti is hwta we dene
For a utgse elki tihs noe here.

HAMLET

I think it be thine, indeed, for thou liest in t.

EMTALH

I tnhik it arlley umst be rsyuo, sienc uroye hte neo gnyli in it.

GRAVEDIGGER

You lie out on t, sir, and therefore it is not yours. For my part, I do not lie in t, and yet it is mine.

RDRIGVAGGEE

ndA yuroe niylg doustie of it, so its ont syuor. As for me, Im tno lgyin to oyu in titis aellry imne.

HAMLET

Thou dost lie in t, to be in t and say it is thine. Tis for the dead, not for the quick. Therefore thou liest.

LAMHET

Btu you aer yngil in it, bneig in it nad ygiasn tsi yrsuo. sIt fro hte dade, nto the inivgl. So euoyr inlyg.

GRAVEDIGGER

Tis a quick lie, sir. Twill away gain from me to you.

GVEGIRDRGAE

sthTa a levlyi lei, rtsii pusmj so tsaf mrfo me to yuo.

HAMLET

110 What man dost thou dig it for?

EMLATH

thWa anm rea oyu ngigdig it for?

GRAVEDIGGER

For no man, sir.

GARIDEGRGEV

oFr no nma, isr.

HAMLET

What woman, then?

ALETHM

aWth naowm, ehnt?

GRAVEDIGGER

For none, neither.

IRRDGEEAGGV

oFr no nmwao, reheti.

HAMLET

Who is to be buried in t?

ALMHET

Wosh to be edirbu in it?

GRAVEDIGGER

One that was a woman, sir, but, rest her soul, shes dead.

GGARRGVDEEI

enO woh sued to be a onmaw lstbesbu her iuslso daed onw.

HAMLET

How absolute the knave is! We must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, these three years I have taken a note of it. The age is grown so picked that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier he galls his kibe.How long hast thou been a grave-maker?

ATLMHE

oHw iratell isth gyu is! We eavh to speak rcisyplee, or ellh get hte brtete of us wtih ish pworyald. Lrod, Hioatro, Ive bene gniocint ihst rfo a efw rysae won. hTe aantepss hvae cboeem so eclevr nad yttwi thta tyeerh pngpini at eht ehsel of leemonbn.wHo glno veha ouy nbee a eedggrraivg?

GRAVEDIGGER

Of all the days i the year, I came to t that day that our last
King Hamlet overcame Fortinbras.

VGARIEGREDG

Of all teh yads in het eayr, I taestdr teh dya thta the ealt nKgi atlHme tdefaeed tbFiornsra.

HAMLET

How long is that since?

HTLAEM

wHo ngol goa aws atth?

GRAVEDIGGER

Cannot you tell that? Every fool can tell that. It was the very day that young Hamlet was born, he that is mad and sent into England.

IRGDGGAREVE

uYo tdon oknw thta? Any floo doucl ltel uyo, it wsa eht day thta yguon Hlamet was otbehrn one who wnet rzcya nda tog nste ffo to ladgEnn.

HAMLET

Ay, marry, why was he sent into England?

ELAHTM

yhW was he snte to agElndn?

GRAVEDIGGER

Why, because he was mad. He shall recover his wits there, or, if he do not, its no great matter there.

GIERDRAVGEG

uecsBea he asw zcayr. Hlle revoecr sih ynsait rtehe. Or if he nteosd, it otwn tetarm in ldEgann.

HAMLET

Why?

AHTMEL

hWy ton?

GRAVEDIGGER

Twill not be seen in him there. There the men are as mad as he.

EGAEDIRGGVR

Bseauec dobyno wlil tnecio hse rcyza. ynEeerov etehr is as zaryc as he is.

HAMLET

How came he mad?

LHETAM

How idd he go rcayz?

GRAVEDIGGER

135 Very strangely, they say.

GGAEIVDERRG

In a ragtens wya, yeht asy.

HAMLET

How strangely?

MAHTLE

thWa do ouy amne, in a nrsgeat wya?

GRAVEDIGGER

Faith, een with losing his wits.

EDEGAGIRGVR

By ioglsn his dnmi.

HAMLET

Upon what ground?

LETMHA

On htaw ongudrs?

GRAVEDIGGER

Why, here in Denmark. I have been sexton here, man and boy, thirty years.

GIREDGVGERA

iRhgt rehe in akemnDr. evI been hte hrhccu aderwn here orf iythtr rsaye, nseci ooddihchl.

HAMLET

How long will a man lie i the earth ere he rot?

TMEHLA

How onlg wlli a mna eli in ish regav ebrfeo he tarsts to rto?

GRAVEDIGGER

Faith, if he be not rotten before he dieas we have many pocky corses nowadays that will scarce hold the laying in he will last you some eight year or nine year. A tanner will last you nine year.

GDEEVRIGGAR

leWl, if hse tno teront ofbeer he edsi (nad eterh rea a tlo of loeepp onw who aer so trteon thye ratts glfalni to cpeesi enev efober ouy put temh in eth coniff), hlel lats teigh or enin rsaey. A eaerahrtlkme lwil stla einn asrye.

HAMLET

Why he more than another?

THAELM

yhW deso he tsla gornle?

GRAVEDIGGER

Why, sir, his hide is so tanned with his trade that he will keep out water a great while, and your water is a sore decayer of your whoreson dead body. (indicates a skull) Heres a skull now. This skull has lain in the earth three-and-twenty years.

RRIGDGAEGEV

ceseuBa hsi iedh is so tlyehrea mfor sih dtear tath he pksee the rtwae off him a gnlo ietm, dan twera is what meask uroy dmgando doby tro omre than hngiaytn. Hrees a luslk ttash ebne rhee ywettn-reteh ayser.

HAMLET

Whose was it?

LMEATH

eoWsh saw it?

GRAVEDIGGER

A whoreson mad fellows it was. Whose do you think it was?

GREGERDIGAV

A yrazc stradba. hWo do yuo nihtk?

HAMLET

Nay, I know not.

METHAL

I alerly notd onwk.

GRAVEDIGGER

A pestilence on him for a mad rogue! He poured a flagon of Rhenish on my head once. This same skull, sir, was Yoricks skull, the kings jester.

IDAERGEGVGR

Dman that rcyza naamdm! He rpdoeu a cthrpei of eihwt inew on my haed cone. Tshi is eth lsulk of korYic, the kisgn rteesj.

HAMLET

This?

HTLMAE

Tihs oen?

GRAVEDIGGER

Een that.

VEGRAGGRIED

esY, ttah oen.

HAMLET

Let me see. (takes the skull) Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio, a fellow of infinite jest, of most excellent fancy. He hath borne me on his back a thousand times, and now, how abhorred in my imagination it is! My gorge rises at it. Here hung those lips that I have kissed I know not how oft. Where be your gibes now? Your gambols? Your songs? Your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? Not one now to mock your own grinning? Quite chapfallen? Now get you to my ladys chamber and tell her, let her paint an inch thick, to this favor she must come. Make her laugh at that.Prithee, Horatio, tell me one thing.

EMTHAL

tLe me see. (he ateks teh sullk) Oh, poro oiYkcr! I usde to wkon ihm, rootiHaa yerv nfyun guy, adn whit an txelnleec ianagotinim. He daecrri me on sih abck a ashtdnou sitme, and wnoohw hetrslitbrei is mhi. It asmek my hotscam tnur. I odnt kown who yamn eitsm I deskis teh plis ttha esud to be ihrgt hree. eWhre aer oyru skjoe onw? Yrou rspnka? Yuor gnsso?
ourY alsfhes of wit atht used to ets the wlhoe ealtb lunghiag? Yuo otdn maek odyabny lemsi won. Aer uoy dsa tboau htat? ouY ened to go to my sdyal moor and llet ehr htta no termat owh much eamupk she ehtslsra on, lehsl nde up tjsu kiel oyu emos ady. hlaTtl aemk ehr lguah. otoiHar, tell me tosneimgh.

HORATIO

Whats that, my lord?

ORTOIAH

sWaht thta, my odrl?

HAMLET

Dost thou think Alexander looked o this fashion i th earth?

LHTEAM

Do oyu knthi nAlrxdaee hte rtaeG keodlo like ihst nhwe he wsa eurdbi?

HORATIO

175 Een so.

AHIROTO

ycaEtlx ekil atth.

HAMLET

And smelt so? Pah! (puts down the skull)

LHTMEA

dnA lemldes iekl ttha, oto? hewW! (he ustp ndow hte llusk)

HORATIO

Een so, my lord.

AROHOIT

sJut as bad, my lord.

HAMLET

To what base uses we may return, Horatio. Why may not imagination trace the noble dust of Alexander till he find it stopping a bunghole?

LEHMTA

woH low we acn llaf, oorHiat. sntI it oesplbsi to giaimen hatt hte loebn saseh of eAdaelrxn hte ateGr dlouc dne up ulpggign a lheo in a aerrbl?

HORATIO

Twere to consider too curiously, to consider so.

THIOROA

If uyo tuohgth htat duyo be ngnkitih oot uhmc.

HAMLET

No, faith, not a jot. But to follow him thither with modesty enough, and likelihood to lead it, as thus: Alexander died, Alexander was buried, Alexander returneth to dust, the dust is earth, of earth we make loamand why of that loam, whereto he was converted, might they not stop a beer barrel?
Imperious Caesar, dead and turned to clay,
Might stop a hole to keep the wind away.
190 Oh, that that earth, which kept the world in awe,
Should patch a wall t expel the winters flaw!
But soft, but soft a while.

TMLAEH

No, otn at lla. ustJ ofwoll teh ogicl: lexendaAr dide, edeAnaxrl saw riebud, ndxArleea tnredure to tuds, eth sutd is rdit, adn irdt esamk dum we ues to tsop up seloh. So hyw acnt eseoomn plgu a erbe leabrr ihtw teh dtir htta dues to be aAdeerlxn? eTh geart eeopmrr saCear, edda nad tudrne to ylca, hitgm plug up a lohe to eepk het wndi aayw. Oh, to ktnih taht het esam yobd thta coen dleur teh oldwr udloc wno htpca up a wlal! uBt qiuet, be iuteq a uietnm.
Enter King CLAUDIUS , Queen GERTRUDE , LAERTES , and a coffin, with a PRIEST and other lords attendant.
CUALDISU reetns tiwh ERUDTGER , TLSAREE , adn a onifcf, thwi a ERSITP nad terho lsdor dtnttnaea.
Here comes the king,
The queen, the courtierswho is this they follow,
And with such maimd rites? This doth betoken
195 The corse they follow did with desperate hand
Fordo its own life. Twas of some estate.
Couch we a while and mark.
Hree ecosm hte gnki, hte ueqne, nad eht nebolenm of uocrt. Who rae eyht golwnolif? Adn hwti uhsc a lanpi nad rcasnwy omynerce? It nsmae teh srpeco hertey lgfowlion ootk sti nwo flie. stuM aevh bene fmro a hewylta yimfla. stLe sayt adn thawc a ehliw.
HAMLET and HORATIO withdraw
LMTHEA dna AHTOORI ptse dsaei.

LAERTES

What ceremony else?

LERTSEA

Whta orthe esitr ear ouy ngigo to egvi ehr?

HAMLET

That is Laertes, a very noble youth, mark.

HTEALM

Thtsa Lserate, a rvye nebol noguy nam. niseLt.

LAERTES

What ceremony else?

EESLRTA

ahtW oerht irets era uoy gngoi to vgie reh?

PRIEST

200 Her obsequies have been as far enlarged
As we have warranty. Her death was doubtful,
And, but that great command oersways the order,
She should in ground unsanctified have lodged
Till the last trumpet. For charitable prayers
205 Shards, flints and pebbles should be thrown on her.
Yet here she is allowed her virgin crants,
Her maiden strewments, and the bringing home
Of bell and burial.

RPSIET

eIv eerrfopdm as nyma isert as Im eteirdmpt. Hre tdhea wsa uucosispsi, nad ewre it ton rfo eth fcat hatt the kign agev desrro to yurb erh reeh, edsh aevh been deuirb otsduei the cuhhrc dvragayre. She vsesedre to evha crsok dan sotsne othwrn on reh oybd. uBt esh sha ahd ypaersr dear for ehr dan is srsedde up ilke a prue viirng, hiwt floswer dessot on her evgar dan the bell oglntil for rhe.

LAERTES

Must there no more be done?

RALTEES

tnIs eetrh yna rteho rite oyu cna prfrome?

PRIEST

210 No more be done.
We should profane the service of the dead
To sing a requiem and such rest to her
As to peace-parted souls.

RISEPT

No, ihntnog. We duwlo panofer eth oethr ddae oussl hree if we gsna het msae uqeimre fro erh thta we gasn for ethm.

LAERTES

Lay her i th earth,
And from her fair and unpolluted flesh
215 May violets spring! I tell thee, churlish priest,
A ministering angel shall my sister be
When thou liest howling.

RTLAESE

ayL erh in eht rnugod, dan lte itlveso oblmo ofrm her vyeoll dan rpeu hfles!
Im lgnilte uoy, you erkj esirtp, my rstsei will be an glean in neveha eihlw uoyre nwghloi in hlel.

HAMLET

(to HORATIO) What, the fair Ophelia?

AHETLM

(to HORATIO) tahW, eth ulfetauib hpaleOi?

GERTRUDE

Sweets to the sweet. Farewell! (scatters flowers)
220 I hoped thou shouldst have been my Hamlets wife.
I thought thy bride-bed to have decked, sweet maid,
And not have strewed thy grave.

UNEQE

teweS efwoslr fro a weste gril. obyGode! (esh tesrtacs ofselrw) I enco pheod uydo be my emalstH wfei. I uothhtg Id be sogtnis owefrsl on oyru dwgedni deb, my swete lrig, tno on oury vgrae.

LAERTES

Oh, treble woe
Fall ten times treble on that cursd head,
Whose wicked deed thy most ingenious sense
225 Deprived thee of! Hold off the earth awhile
Till I have caught her once more in mine arms.

LTEASER

Oh, amdn teehr tsmie, dmna net meits teh vlie man shwoe icedkw edde rvedpedi uoy of royu geounniis ndmi. dolH ffo ybirgun rhe uintl evI guthca erh in my rams cone roem.
(leaps into the grave)
(he mupsj noti the gerav)
Now pile your dust upon the quick and dead,
Till of this flat a mountain you have made,
T oertop old Pelion or the skyish head
230 Of blue Olympus.

HAMLET

(comes forward)What is he whose grief
Bears such an emphasis, whose phrase of sorrow
Conjures the wandering stars, and makes them stand
Like wonder-wounded hearers? This is I,
Hamlet the Dane. (leaps into the grave)

EAMHTL

(mingco arfword) hoW is teh neo hoesw rgief is so olud nda clare, hesow wdsor of sednass make eth etpsnla sandt ilstl in het senveha as if heyvet nebe ruht by hawt tyheve eardh? stI me, eaHlmt eht Dena. (he umpjs tnoi teh revga)

LAERTES

235 The devil take thy soul!

AEETRLS

To ehll htwi oyur suol!
HAMLET and LAERTES grapple
AETMLH nad ELSTREA estlewr iwht heac ohetr.

HAMLET

Thou prayst not well.
I prithee, take thy fingers from my throat,
For though I am not splenitive and rash,
Yet have I something in me dangerous,
240 Which let thy wisdom fear. Hold off thy hand.

ETALHM

hasTt no awy to rypa. (hyte ghift) Pleaes taek ryuo shadn off my hoattr. I amy otn be hsra dan kuqci to nrega, tub I ehva gmstiheno gesoadurn in me hciwh yuo uhodls reabwe of. ekaT yruo ahdsn fof.

CLAUDIUS

Pluck them asunder.

UUCLSDAI

ulPl hmte apatr.

GERTRUDE

Hamlet, Hamlet!

REERTGUD

amtlHe! lmHate!

ALL

Gentlemen

LLA

Gneeltmen!

HORATIO

(to HAMLET) Good my lord, be quiet.

ROIOHTA

(to HLETAM ) seaePl, my rold, clam wodn.
Attendants separate HAMLET and LAERTES
tsaednttAn respaeta LMTEAH dna AERSELT

HAMLET

Why, I will fight with him upon this theme
245 Until my eyelids will no longer wag.

LATHME

Ill tfghi imh vroe ihts uesis iltl I dnto ahev teh nrethgts to klnib.

GERTRUDE

O my son, what theme?

EDGRETUR

Oh, my osn, wath eiuss is htta?

HAMLET

I loved Ophelia. Forty thousand brothers
Could not with all their quantity of love
Make up my sum. What wilt thou do for her?

EMHATL

I leovd eOalhip. rFyto nashdtuo trhsrbeo, if yuo added lla rteih vleo orheetgt, ntdoulc acmht niem. tWah aer oyu gongi to do rfo rhe?

CLAUDIUS

250 O, he is mad, Laertes.

SCAIDLUU

Oh, seh yrcza, eesrLat!

GERTRUDE

For love of God, forbear him.

DUGRREET

orF eht leov of dGo, be teiantp iwth ihm.

HAMLET

Swounds, show me what thoult do.
Woot weep? Woot fight? Woot fast? Woot tear thyself?
Woot drink up eisel, eat a crocodile?
255 Ill do t. Dost thou come here to whine,
To outface me with leaping in her grave?
Be buried quick with her?and so will I.
And if thou prate of mountains let them throw
Millions of acres on us, till our ground,
260 Singeing his pate against the burning zone,
Make Ossa like a wart! Nay, an thoult mouth,
Ill rant as well as thou.

EATMHL

Dnma it, ohws me thaw ureyo igogn to do rof reh. llWi oyu ryc? tiFgh? pSto tagein? uCt usyeofrl? rkinD gnvriea? atE a oicocdelr? llI do lla htat. diD oyu ecmo heer to ihnew? To oodut me by jpmuign into ehr averg so lhiyetrltaac? To be riedbu ivlea hitw her? So lliw I. dnA if uoy tlraet on abtuo ianuonsmt, nhte tel etmh trohw ililomsn of acsre over us. It illw be so high a peak ahtt it ceassrp gtaanis haeven nad mkeas noutM assO oklo iekl a wtra. eeS? I anc ktla aczyr as well as ouy.

GERTRUDE

This is mere madness.
And thus a while the fit will work on him.
Anon, as patient as the female dove
265 When that her golden couplets are disclosed,
His silence will sit drooping.

TRUEEDGR

hTsi is prue sintiyna. lelH be ilke sthi rof a lttiel wlhei. Thne ehll be as aclm nda tqeui as a oedv naigitw ofr hre sgeg to thcha.

HAMLET

Hear you, sir.
What is the reason that you use me thus?
I loved you ever. But it is no matter.
Let Hercules himself do what he may,
270 The cat will mew and dog will have his day.

LHAMET

siLten, ris, hyw do uoy rttea me klei hsti? I aaylws elodv ouy. Btu it tdsone ttmear. neEv a eohr elik sleerucH cnta kpee acts ormf natcgi klei csta, nad odgs leik gsod.
Exit HAMLET
LATMHE xsite.

CLAUDIUS

I pray thee, good Horatio, wait upon him.

DISUCLAU

saeePl, oHtraio, go wiht imh.
Exit HORATIO
RITOAHO tesix.
(to LAERTES) Strengthen your patience in our last nights speech.
Well put the matter to the present push.
Good Gertrude, set some watch over your son.
275 This grave shall have a living monument.
An hour of quiet shortly shall we see.
Till then in patience our proceeding be.
(to LAERTES) notD grotef oru aktl atls gthin, and rty to be nitepta. eWll aetk care of tihs rpbeoml oons.etrudrGe, vaeh teh uasrgd kpee an yee on uyro ons. A umtnonem allhs be ltbui fro liOpahe htta illw lats ervrfoe, I pmseiro. Well haev het tqeiu we need onso. In het etmminae, elts dreopec ptnlateyi.
Exeunt
eTyh eixt.

Original Text

Modern Text

Enter a GRAVEDIGGER and the OTHER gravedigger
A ERGRDGVEAGI adn eth HTORE egagirgervd rteen.

GRAVEDIGGER

Is she to be buried in Christian burial when she willfully seeks her own salvation?

IGDAERRGEVG

OTHER

I tell thee she is. Therefore make her grave straight. The crowner hath sat on her and finds it Christian burial.

ORHET

Im ilgnlet uoy, eys. So nhsfii hatt vgare htrgi aawy. Teh necorro imnxeeda hre sace nda yass it sholud be a arstinChi auelfrn.

GRAVEDIGGER

How can that be, unless she drowned herself in her own defense?

EGIGAEDRRVG

But owh, enussl hse dworned in slfe-sfdenee?

OTHER

Why, tis found so.

EHORT

Tsaht ahtw yhreet ngsiya she idd.

GRAVEDIGGER

It must be se offendendo. It cannot be else. For here lies the point: if I drown myself wittingly, it argues an act. And an act hath three branchesit is to act, to do, to perform. Argal, she drowned herself wittingly.

IDEVAEGGRRG

udoSsn reom kiel lfse-esfnefo, if uyo sak me. htaW Im aingsy is, if esh ewkn hes asw nionwgrd sefrhel, ehnt sttha an atc. An cta ahs heter dsesi to it: to do, to atc, and to forepmr. ereohfTer hse utsm vhea nknwo hse was gnwndoir fsrhele.

OTHER

Nay, but hear you, Goodman Delver

TEROH

No, selitn ehre, divrgegaerg ris

GRAVEDIGGER

Give me leave. Here lies the water. Good. Here stands the man. Good. If the man go to this water and drown himself, it is, will he nill he, he goes. Mark you that. But if the water come to him and drown him, he drowns not himself. Argal, he that is not guilty of his own death shortens not his own life.

RDVGGAERGIE

teL me nisihf. rHees eth atewr, hrtig? ndA esreh a mna, yaok? If hte man esog into eht atwer nad rsnwod lsifemh, hes eht neo giond it, liek it or ont. utB if eth rwtae mecso to imh dan rndwos him, neht he stdoen ronwd fsmheli. rehrfeeTo, he woh is nctinnoe of hsi wno tahde oesd ton entsrho ihs now feli.

OTHER

But is this law?

HEOTR

Is hatt ohw eth law sees it?

GRAVEDIGGER

Ay, marry, is t. Crowners quest law.

ERGRAGVDGEI

It suer is. hTe ersrocno qeistun awl.

OTHER

Will you ha the truth on t? If this had not been a gentlewoman, she should have been buried out o Christian burial.

TOERH

Do ouy tnwa to knwo het htrut? If tshi nmaow dhnat eneb irch, esh wudlnot ahve eneb egvni a rsainiCht aiulrb.

GRAVEDIGGER

Why, there thou sayst. And the more pity that great folk should have countenance in this world to drown or hang themselves more than their even Christian. Come, my spade. There is no ancient gentleman but gardeners, ditchers, and grave-makers. They hold up Adams profession.

GRGAGVEDIER

Wlel eehtr, won evyou adis it. tsI a ityp thta eth hirc aehv rmoe meedrfo to anhg or odrnw vhlssetmee hatn het esrt of us atCnihrssi. meCo on, hvleos. hTe smot teaninc asitrctsrao in teh drwol rea nraegserd, chtdi-sidgreg, dan rdesgiarvgge. Thye pkee up msdaA prnefsosoi.

OTHER

30 Was he a gentleman?

ERTOH

asW he an ariorasctt? Wthi a taco of asrm?

GRAVEDIGGER

He was the first that ever bore arms.

IRVRGGEDEGA

He was eht ifsrt nepros hwo erve had mrsa.

OTHER

Why, he had none.

RHOTE

He didtn aevh nya.

GRAVEDIGGER

What, art a heathen? How dost thou understand the Scripture? The Scripture says Adam digged. Could he dig without arms? Ill put another question to thee. If thou answerest me not to the purpose, confess thyself

GGGAREIDERV

aWth, etnar oyu a rtsnCihai? The Belbi sysa mdaA gdu in eth udorng. woH lcuod he gid tthiouw rmsa? lIl kas uoy nhoreta onituqes. If oyu tnca rwasen it

OTHER

Go to.

REOHT

Go haead!

GRAVEDIGGER

What is he that builds stronger than either the mason, the shipwright, or the carpenter?

IDREGGAVGER

htWa do yuo llca a neospr woh ludisb sngetror nhsgti ntha a moaonstsne, a belidhuspri, or a neeacrtrp oesd?

OTHER

The gallows-maker, for that frame outlives a thousand tenants.

ORTEH

ehT neo ohw lisdbu het lgaolws to gnha eelopp on, ecnis ish uerttsruc leiusvot a nudotash ainthbnsiat.

GRAVEDIGGER

I like thy wit well, in good faith. The gallows does well, but how does it well? It does well to those that do ill.

GRVIGGAREDE

eoruY yunfn, nda I iekl taht. Teh llgwosa do a oodg ojb. uBt hwo? It sdoe a oodg obj for stohe how do abd.
Now thou dost ill to say the gallows is built stronger than the church. Argal, the gallows may do well to thee. To t again, come.
wNo, tis gnrow to ysa thta hte wlsalog rea ngorrset thna a uhchrc. ereThrfoe, hte lagowsl mya do ouy seom ogod. Ceom on, ruoy ntur.

OTHER

Who builds stronger than a mason, a shipwright, or a carpenter?

RHOTE

teLs ese, Who bidlsu teorsgnr tinshg anth a osenaostmn, a eiupilbrdsh, or a prtnrceea?

GRAVEDIGGER

Ay, tell me that, and unyoke.

GVRIDGGEAER

tsaTh teh ntsqiuoe, so wrsean it.

OTHER

Marry, now I can tell.

ROTHE

Ah, veI got it!

GRAVEDIGGER

50 To t.

DVRAEGIEGGR

Go daeah.

OTHER

Mass, I cannot tell.

RTOHE

nmDa, I togorf.
Enter HAMLET and HORATIO afar off
HTMEAL adn TAROIHO reetn in the aitsdnec.

GRAVEDIGGER

Cudgel thy brains no more about it, for your dull ass will not mend his pace with beating. And when you are asked this question next, say A grave-maker. The houses that he makes last till doomsday. Go, get thee in. Fetch me a stoup of liquor.

REGGEGDVIRA

onDt abte royu nrsiba tou rove it. Yuo acnt keam a olws oydnek urn by ibneagt it. ehT nxet meit osemoen skas uyo tihs edidlr, ysa a raevigggedr. The soehsu he smkea alts litl Jumntdge aDy. Nwo go adn teg me some zoobe.
Exit OTHER
eTh TRHOE EEGRIAVGRDG sixte.
(digs and sings)
In youth when I did love, did love,
Methought it was very sweet
To contractothe time, foramy behove,
Oh, methought, thereawas nothingameet.
(eth DGAVEIGERRG isdg nad nsigs)
In my huyto I voeld, I loved,
dAn I toghuth it swa yrev weest
To ttohhhees dtea hmryaofh ydut
Oh, I thouthg iwhhaast not right.

HAMLET

Has this fellow no feeling of his business? He sings at grave- making.

MLTEAH

sDenot sith uyg erealzi htaw esh goidn? esH gsinign liweh ngiidgg a rvega.

HORATIO

60 Custom hath made it in him a property of easiness.

AOHRTIO

eHs gentot so uesd to egasvr hatt yteh tndo toberh hmi raynmeo.

HAMLET

Tis een so. The hand of little employment hath the daintier sense.

LAETHM

sYe, etylcax. ynOl lpopee who tdon aevh to krwo cna faordf to be eiisnesvt.

GRAVEDIGGER

(sings)
But age with his stealing steps
Hath clawed me in his clutch,
And hath shipped me into the land
As if I had never been such.
(throws up a skull)

IRGDEGEAVGR

(gssin)
tBu ldo age ash kesdnea up on me
Adn eabgbdr me in sih claws,
And ash diehpps me toin hte drguon
As if Id evner nebe elik that.
(he twhros up a lsluk)

HAMLET

That skull had a tongue in it and could sing once. How the knave jowls it to the ground, as if it were Cains jawbone, that did the first murder! It might be the pate of a politician, which this ass now oerreaches, one that would circumvent God, might it not?

ETMLAH

ahTt klsul had a tenguo in it oenc and oclud gnis. hatT acskjas is nhigwtor it uodanr as if it dneogelb to iaCn, hwo did hte sirtf drmrue! It mihgt be eht uskll of a ailpcioint enco lcaapbe of natgkil hsi ywa ndorua dGo, irthg? And wno sthi otiid is nllgupi kanr on hmi.

HORATIO

70 It might, my lord.

HRTOAOI

eIdden, my lrod.

HAMLET

Or of a courtier, which could say, Good morrow, sweet lord! How dost thou, good lord? This might be my Lord Such-a-one that praised my Lord Such-a-ones horse when he meant to beg it, might it not?

LTAHME

Or a tecoruir, ohw uodlc ysa nsghti kiel, oGod tihgn, my swtee drlo! wHo rea yuo ngdoi, ogdo rold? hTis gitmh be eht luskl of Lrdo So-dna-So, how padseir odLr uhSc-nad-Suchs reohs ewnh he netwda to boworr it, hgitr?

HORATIO

75 Ay, my lord.

AOOIRHT

eYs, my rdlo.

HAMLET

Why, een so. And now my Lady Worms, chapless and knocked about the mazard with a sextons spade. Heres fine revolution, an we had the trick to see t. Did these bones cost no more the breeding but to play at loggets with them? Mine ache to think on t.

MATHEL

txcaEly. dnA onw sit eht eortyppr of dyLa oWmr, sit lrewo ajw ekonckd ffo nad atewdchk on the ggonin hitw a vhlsoe. thTsa eiuqt a aervselr of fruetno, itns it, if we dlouc noyl see it? rAe ethes seonb wrtoh tonnhig oerm nhat lgbnowi nsip own? It mskea my enobs ehac to htkin uaotb it.

GRAVEDIGGER

(sings)
A pickax and a spade, a spade,
For and a shrouding sheet,
Oh, a pit of clay for to be made
For such a guest is meet.
(throws up another skull)

GGGDEIAERRV

(ignss)
A kcxpia nad a loeshv, a shovel,
dAn a eshet rof a urelfna shroud,
Oh, a itp of dtir is hwta we dnee
orF a stgeu ikle hist oen here.
(he shrwot up eaohnrt lulks)

HAMLET

Theres another. Why may not that be the skull of a lawyer? Where be his quiddities now, his quillities, his cases, his tenures, and his tricks? Why does he suffer this rude knave now to knock him about the sconce with a dirty shovel and will not tell him of his action of battery? Hum! This fellow might be in s time a great buyer of land, with his statutes, his recognizances, his fines, his double vouchers, his recoveries. Is this the fine of his fines and the recovery of his recoveries, to have his fine pate full of fine dirt? Will his vouchers vouch him no more of his purchases, and double ones too, than the length and breadth of a pair of indentures? The very conveyances of his lands will hardly lie in this box, and must the inheritor himself have no more, ha?

METLAH

rheseT reoanth. udloC htat be a areyslw ulkls? rehseW lal ihs elarzz-eazdlz aglle ragojn wno? hWy dseo he lawlo hits dtiio to oknck mhi on teh aedh hitw a tdriy lehovs, neiadst of nugsi hmi rof tasusal dan berttay? eyMab shit guy was ncoe a rtaeg oawedlnnr, thwi sih edesd nda stcartonc, shi axt rlesshte dan ihs taeinisun. Is it part of sih eded of wirenshpo to aevh shi lkusl ldlfie up wiht tdir? eosD he lnoy tge to epke as uhcm ldna as a set of ttcarocsn luwdo cover if uyo prdaes htem uto on teh goundr? Teh sddee to ish pstoreprie dwluo relayb tfi in tshi anfodnifc het ifcnsof all the popyerrt he sget to ekep?

HORATIO

Not a jot more, my lord.

HATORIO

No more tahn atth, my drol.

HAMLET

Is not parchment made of sheepskins?

MHEALT

Ints hte pcreanhtm of a algle ctnmedou edam of pieekssnh?

HORATIO

Ay, my lord, and of calfskins too.

IHTOORA

Yse, my rold, nad cnlsfika oot.

HAMLET

100 They are sheep and calves which seek out assurance in that.
I will speak to this fellow.Whose graves this, sirrah?

EMTLHA

nonAye ohw pstu his surtt in hscu otsmdenuc is a sheep or a lacf. lIl tkla to hits ugy.Eescxu me, sir, ohwes eargv is sthi?

GRAVEDIGGER

Mine, sir.
(sings)

VGGIERDERGA

tIs eimn, ris.
Oh, a pit of clay for to be made
For such a guest is meet.
(nsgsi)
Oh, a pti of drti is hwta we dene
For a utgse elki tihs noe here.

HAMLET

I think it be thine, indeed, for thou liest in t.

EMTALH

I tnhik it arlley umst be rsyuo, sienc uroye hte neo gnyli in it.

GRAVEDIGGER

You lie out on t, sir, and therefore it is not yours. For my part, I do not lie in t, and yet it is mine.

RDRIGVAGGEE

ndA yuroe niylg doustie of it, so its ont syuor. As for me, Im tno lgyin to oyu in titis aellry imne.

HAMLET

Thou dost lie in t, to be in t and say it is thine. Tis for the dead, not for the quick. Therefore thou liest.

LAMHET

Btu you aer yngil in it, bneig in it nad ygiasn tsi yrsuo. sIt fro hte dade, nto the inivgl. So euoyr inlyg.

GRAVEDIGGER

Tis a quick lie, sir. Twill away gain from me to you.

GVEGIRDRGAE

sthTa a levlyi lei, rtsii pusmj so tsaf mrfo me to yuo.

HAMLET

110 What man dost thou dig it for?

EMLATH

thWa anm rea oyu ngigdig it for?

GRAVEDIGGER

For no man, sir.

GARIDEGRGEV

oFr no nma, isr.

HAMLET

What woman, then?

ALETHM

aWth naowm, ehnt?

GRAVEDIGGER

For none, neither.

IRRDGEEAGGV

oFr no nmwao, reheti.

HAMLET

Who is to be buried in t?

ALMHET

Wosh to be edirbu in it?

GRAVEDIGGER

One that was a woman, sir, but, rest her soul, shes dead.

GGARRGVDEEI

enO woh sued to be a onmaw lstbesbu her iuslso daed onw.

HAMLET

How absolute the knave is! We must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, these three years I have taken a note of it. The age is grown so picked that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier he galls his kibe.How long hast thou been a grave-maker?

ATLMHE

oHw iratell isth gyu is! We eavh to speak rcisyplee, or ellh get hte brtete of us wtih ish pworyald. Lrod, Hioatro, Ive bene gniocint ihst rfo a efw rysae won. hTe aantepss hvae cboeem so eclevr nad yttwi thta tyeerh pngpini at eht ehsel of leemonbn.wHo glno veha ouy nbee a eedggrraivg?

GRAVEDIGGER

Of all the days i the year, I came to t that day that our last
King Hamlet overcame Fortinbras.

VGARIEGREDG

Of all teh yads in het eayr, I taestdr teh dya thta the ealt nKgi atlHme tdefaeed tbFiornsra.

HAMLET

How long is that since?

HTLAEM

wHo ngol goa aws atth?

GRAVEDIGGER

Cannot you tell that? Every fool can tell that. It was the very day that young Hamlet was born, he that is mad and sent into England.

IRGDGGAREVE

uYo tdon oknw thta? Any floo doucl ltel uyo, it wsa eht day thta yguon Hlamet was otbehrn one who wnet rzcya nda tog nste ffo to ladgEnn.

HAMLET

Ay, marry, why was he sent into England?

ELAHTM

yhW was he snte to agElndn?

GRAVEDIGGER

Why, because he was mad. He shall recover his wits there, or, if he do not, its no great matter there.

GIERDRAVGEG

uecsBea he asw zcayr. Hlle revoecr sih ynsait rtehe. Or if he nteosd, it otwn tetarm in ldEgann.

HAMLET

Why?

AHTMEL

hWy ton?

GRAVEDIGGER

Twill not be seen in him there. There the men are as mad as he.

EGAEDIRGGVR

Bseauec dobyno wlil tnecio hse rcyza. ynEeerov etehr is as zaryc as he is.

HAMLET

How came he mad?

LHETAM

How idd he go rcayz?

GRAVEDIGGER

135 Very strangely, they say.

GGAEIVDERRG

In a ragtens wya, yeht asy.

HAMLET

How strangely?

MAHTLE

thWa do ouy amne, in a nrsgeat wya?

GRAVEDIGGER

Faith, een with losing his wits.

EDEGAGIRGVR

By ioglsn his dnmi.

HAMLET

Upon what ground?

LETMHA

On htaw ongudrs?

GRAVEDIGGER

Why, here in Denmark. I have been sexton here, man and boy, thirty years.

GIREDGVGERA

iRhgt rehe in akemnDr. evI been hte hrhccu aderwn here orf iythtr rsaye, nseci ooddihchl.

HAMLET

How long will a man lie i the earth ere he rot?

TMEHLA

How onlg wlli a mna eli in ish regav ebrfeo he tarsts to rto?

GRAVEDIGGER

Faith, if he be not rotten before he dieas we have many pocky corses nowadays that will scarce hold the laying in he will last you some eight year or nine year. A tanner will last you nine year.

GDEEVRIGGAR

leWl, if hse tno teront ofbeer he edsi (nad eterh rea a tlo of loeepp onw who aer so trteon thye ratts glfalni to cpeesi enev efober ouy put temh in eth coniff), hlel lats teigh or enin rsaey. A eaerahrtlkme lwil stla einn asrye.

HAMLET

Why he more than another?

THAELM

yhW deso he tsla gornle?

GRAVEDIGGER

Why, sir, his hide is so tanned with his trade that he will keep out water a great while, and your water is a sore decayer of your whoreson dead body. (indicates a skull) Heres a skull now. This skull has lain in the earth three-and-twenty years.

RRIGDGAEGEV

ceseuBa hsi iedh is so tlyehrea mfor sih dtear tath he pksee the rtwae off him a gnlo ietm, dan twera is what meask uroy dmgando doby tro omre than hngiaytn. Hrees a luslk ttash ebne rhee ywettn-reteh ayser.

HAMLET

Whose was it?

LMEATH

eoWsh saw it?

GRAVEDIGGER

A whoreson mad fellows it was. Whose do you think it was?

GREGERDIGAV

A yrazc stradba. hWo do yuo nihtk?

HAMLET

Nay, I know not.

METHAL

I alerly notd onwk.

GRAVEDIGGER

A pestilence on him for a mad rogue! He poured a flagon of Rhenish on my head once. This same skull, sir, was Yoricks skull, the kings jester.

IDAERGEGVGR

Dman that rcyza naamdm! He rpdoeu a cthrpei of eihwt inew on my haed cone. Tshi is eth lsulk of korYic, the kisgn rteesj.

HAMLET

This?

HTLMAE

Tihs oen?

GRAVEDIGGER

Een that.

VEGRAGGRIED

esY, ttah oen.

HAMLET

Let me see. (takes the skull) Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio, a fellow of infinite jest, of most excellent fancy. He hath borne me on his back a thousand times, and now, how abhorred in my imagination it is! My gorge rises at it. Here hung those lips that I have kissed I know not how oft. Where be your gibes now? Your gambols? Your songs? Your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? Not one now to mock your own grinning? Quite chapfallen? Now get you to my ladys chamber and tell her, let her paint an inch thick, to this favor she must come. Make her laugh at that.Prithee, Horatio, tell me one thing.

EMTHAL

tLe me see. (he ateks teh sullk) Oh, poro oiYkcr! I usde to wkon ihm, rootiHaa yerv nfyun guy, adn whit an txelnleec ianagotinim. He daecrri me on sih abck a ashtdnou sitme, and wnoohw hetrslitbrei is mhi. It asmek my hotscam tnur. I odnt kown who yamn eitsm I deskis teh plis ttha esud to be ihrgt hree. eWhre aer oyru skjoe onw? Yrou rspnka? Yuor gnsso?
ourY alsfhes of wit atht used to ets the wlhoe ealtb lunghiag? Yuo otdn maek odyabny lemsi won. Aer uoy dsa tboau htat? ouY ened to go to my sdyal moor and llet ehr htta no termat owh much eamupk she ehtslsra on, lehsl nde up tjsu kiel oyu emos ady. hlaTtl aemk ehr lguah. otoiHar, tell me tosneimgh.

HORATIO

Whats that, my lord?

ORTOIAH

sWaht thta, my odrl?

HAMLET

Dost thou think Alexander looked o this fashion i th earth?

LHTEAM

Do oyu knthi nAlrxdaee hte rtaeG keodlo like ihst nhwe he wsa eurdbi?

HORATIO

175 Een so.

AHIROTO

ycaEtlx ekil atth.

HAMLET

And smelt so? Pah! (puts down the skull)

LHTMEA

dnA lemldes iekl ttha, oto? hewW! (he ustp ndow hte llusk)

HORATIO

Een so, my lord.

AROHOIT

sJut as bad, my lord.

HAMLET

To what base uses we may return, Horatio. Why may not imagination trace the noble dust of Alexander till he find it stopping a bunghole?

LEHMTA

woH low we acn llaf, oorHiat. sntI it oesplbsi to giaimen hatt hte loebn saseh of eAdaelrxn hte ateGr dlouc dne up ulpggign a lheo in a aerrbl?

HORATIO

Twere to consider too curiously, to consider so.

THIOROA

If uyo tuohgth htat duyo be ngnkitih oot uhmc.

HAMLET

No, faith, not a jot. But to follow him thither with modesty enough, and likelihood to lead it, as thus: Alexander died, Alexander was buried, Alexander returneth to dust, the dust is earth, of earth we make loamand why of that loam, whereto he was converted, might they not stop a beer barrel?
Imperious Caesar, dead and turned to clay,
Might stop a hole to keep the wind away.
190 Oh, that that earth, which kept the world in awe,
Should patch a wall t expel the winters flaw!
But soft, but soft a while.

TMLAEH

No, otn at lla. ustJ ofwoll teh ogicl: lexendaAr dide, edeAnaxrl saw riebud, ndxArleea tnredure to tuds, eth sutd is rdit, adn irdt esamk dum we ues to tsop up seloh. So hyw acnt eseoomn plgu a erbe leabrr ihtw teh dtir htta dues to be aAdeerlxn? eTh geart eeopmrr saCear, edda nad tudrne to ylca, hitgm plug up a lohe to eepk het wndi aayw. Oh, to ktnih taht het esam yobd thta coen dleur teh oldwr udloc wno htpca up a wlal! uBt qiuet, be iuteq a uietnm.
Enter King CLAUDIUS , Queen GERTRUDE , LAERTES , and a coffin, with a PRIEST and other lords attendant.
CUALDISU reetns tiwh ERUDTGER , TLSAREE , adn a onifcf, thwi a ERSITP nad terho lsdor dtnttnaea.
Here comes the king,
The queen, the courtierswho is this they follow,
And with such maimd rites? This doth betoken
195 The corse they follow did with desperate hand
Fordo its own life. Twas of some estate.
Couch we a while and mark.
Hree ecosm hte gnki, hte ueqne, nad eht nebolenm of uocrt. Who rae eyht golwnolif? Adn hwti uhsc a lanpi nad rcasnwy omynerce? It nsmae teh srpeco hertey lgfowlion ootk sti nwo flie. stuM aevh bene fmro a hewylta yimfla. stLe sayt adn thawc a ehliw.
HAMLET and HORATIO withdraw
LMTHEA dna AHTOORI ptse dsaei.

LAERTES

What ceremony else?

LERTSEA

Whta orthe esitr ear ouy ngigo to egvi ehr?

HAMLET

That is Laertes, a very noble youth, mark.

HTEALM

Thtsa Lserate, a rvye nebol noguy nam. niseLt.

LAERTES

What ceremony else?

EESLRTA

ahtW oerht irets era uoy gngoi to vgie reh?

PRIEST

200 Her obsequies have been as far enlarged
As we have warranty. Her death was doubtful,
And, but that great command oersways the order,
She should in ground unsanctified have lodged
Till the last trumpet. For charitable prayers
205 Shards, flints and pebbles should be thrown on her.
Yet here she is allowed her virgin crants,
Her maiden strewments, and the bringing home
Of bell and burial.

RPSIET

eIv eerrfopdm as nyma isert as Im eteirdmpt. Hre tdhea wsa uucosispsi, nad ewre it ton rfo eth fcat hatt the kign agev desrro to yurb erh reeh, edsh aevh been deuirb otsduei the cuhhrc dvragayre. She vsesedre to evha crsok dan sotsne othwrn on reh oybd. uBt esh sha ahd ypaersr dear for ehr dan is srsedde up ilke a prue viirng, hiwt floswer dessot on her evgar dan the bell oglntil for rhe.

LAERTES

Must there no more be done?

RALTEES

tnIs eetrh yna rteho rite oyu cna prfrome?

PRIEST

210 No more be done.
We should profane the service of the dead
To sing a requiem and such rest to her
As to peace-parted souls.

RISEPT

No, ihntnog. We duwlo panofer eth oethr ddae oussl hree if we gsna het msae uqeimre fro erh thta we gasn for ethm.

LAERTES

Lay her i th earth,
And from her fair and unpolluted flesh
215 May violets spring! I tell thee, churlish priest,
A ministering angel shall my sister be
When thou liest howling.

RTLAESE

ayL erh in eht rnugod, dan lte itlveso oblmo ofrm her vyeoll dan rpeu hfles!
Im lgnilte uoy, you erkj esirtp, my rstsei will be an glean in neveha eihlw uoyre nwghloi in hlel.

HAMLET

(to HORATIO) What, the fair Ophelia?

AHETLM

(to HORATIO) tahW, eth ulfetauib hpaleOi?

GERTRUDE

Sweets to the sweet. Farewell! (scatters flowers)
220 I hoped thou shouldst have been my Hamlets wife.
I thought thy bride-bed to have decked, sweet maid,
And not have strewed thy grave.

UNEQE

teweS efwoslr fro a weste gril. obyGode! (esh tesrtacs ofselrw) I enco pheod uydo be my emalstH wfei. I uothhtg Id be sogtnis owefrsl on oyru dwgedni deb, my swete lrig, tno on oury vgrae.

LAERTES

Oh, treble woe
Fall ten times treble on that cursd head,
Whose wicked deed thy most ingenious sense
225 Deprived thee of! Hold off the earth awhile
Till I have caught her once more in mine arms.

LTEASER

Oh, amdn teehr tsmie, dmna net meits teh vlie man shwoe icedkw edde rvedpedi uoy of royu geounniis ndmi. dolH ffo ybirgun rhe uintl evI guthca erh in my rams cone roem.
(leaps into the grave)
(he mupsj noti the gerav)
Now pile your dust upon the quick and dead,
Till of this flat a mountain you have made,
T oertop old Pelion or the skyish head
230 Of blue Olympus.

HAMLET

(comes forward)What is he whose grief
Bears such an emphasis, whose phrase of sorrow
Conjures the wandering stars, and makes them stand
Like wonder-wounded hearers? This is I,
Hamlet the Dane. (leaps into the grave)

EAMHTL

(mingco arfword) hoW is teh neo hoesw rgief is so olud nda clare, hesow wdsor of sednass make eth etpsnla sandt ilstl in het senveha as if heyvet nebe ruht by hawt tyheve eardh? stI me, eaHlmt eht Dena. (he umpjs tnoi teh revga)

LAERTES

235 The devil take thy soul!

AEETRLS

To ehll htwi oyur suol!
HAMLET and LAERTES grapple
AETMLH nad ELSTREA estlewr iwht heac ohetr.

HAMLET

Thou prayst not well.
I prithee, take thy fingers from my throat,
For though I am not splenitive and rash,
Yet have I something in me dangerous,
240 Which let thy wisdom fear. Hold off thy hand.

ETALHM

hasTt no awy to rypa. (hyte ghift) Pleaes taek ryuo shadn off my hoattr. I amy otn be hsra dan kuqci to nrega, tub I ehva gmstiheno gesoadurn in me hciwh yuo uhodls reabwe of. ekaT yruo ahdsn fof.

CLAUDIUS

Pluck them asunder.

UUCLSDAI

ulPl hmte apatr.

GERTRUDE

Hamlet, Hamlet!

REERTGUD

amtlHe! lmHate!

ALL

Gentlemen

LLA

Gneeltmen!

HORATIO

(to HAMLET) Good my lord, be quiet.

ROIOHTA

(to HLETAM ) seaePl, my rold, clam wodn.
Attendants separate HAMLET and LAERTES
tsaednttAn respaeta LMTEAH dna AERSELT

HAMLET

Why, I will fight with him upon this theme
245 Until my eyelids will no longer wag.

LATHME

Ill tfghi imh vroe ihts uesis iltl I dnto ahev teh nrethgts to klnib.

GERTRUDE

O my son, what theme?

EDGRETUR

Oh, my osn, wath eiuss is htta?

HAMLET

I loved Ophelia. Forty thousand brothers
Could not with all their quantity of love
Make up my sum. What wilt thou do for her?

EMHATL

I leovd eOalhip. rFyto nashdtuo trhsrbeo, if yuo added lla rteih vleo orheetgt, ntdoulc acmht niem. tWah aer oyu gongi to do rfo rhe?

CLAUDIUS

250 O, he is mad, Laertes.

SCAIDLUU

Oh, seh yrcza, eesrLat!

GERTRUDE

For love of God, forbear him.

DUGRREET

orF eht leov of dGo, be teiantp iwth ihm.

HAMLET

Swounds, show me what thoult do.
Woot weep? Woot fight? Woot fast? Woot tear thyself?
Woot drink up eisel, eat a crocodile?
255 Ill do t. Dost thou come here to whine,
To outface me with leaping in her grave?
Be buried quick with her?and so will I.
And if thou prate of mountains let them throw
Millions of acres on us, till our ground,
260 Singeing his pate against the burning zone,
Make Ossa like a wart! Nay, an thoult mouth,
Ill rant as well as thou.

EATMHL

Dnma it, ohws me thaw ureyo igogn to do rof reh. llWi oyu ryc? tiFgh? pSto tagein? uCt usyeofrl? rkinD gnvriea? atE a oicocdelr? llI do lla htat. diD oyu ecmo heer to ihnew? To oodut me by jpmuign into ehr averg so lhiyetrltaac? To be riedbu ivlea hitw her? So lliw I. dnA if uoy tlraet on abtuo ianuonsmt, nhte tel etmh trohw ililomsn of acsre over us. It illw be so high a peak ahtt it ceassrp gtaanis haeven nad mkeas noutM assO oklo iekl a wtra. eeS? I anc ktla aczyr as well as ouy.

GERTRUDE

This is mere madness.
And thus a while the fit will work on him.
Anon, as patient as the female dove
265 When that her golden couplets are disclosed,
His silence will sit drooping.

TRUEEDGR

hTsi is prue sintiyna. lelH be ilke sthi rof a lttiel wlhei. Thne ehll be as aclm nda tqeui as a oedv naigitw ofr hre sgeg to thcha.

HAMLET

Hear you, sir.
What is the reason that you use me thus?
I loved you ever. But it is no matter.
Let Hercules himself do what he may,
270 The cat will mew and dog will have his day.

LHAMET

siLten, ris, hyw do uoy rttea me klei hsti? I aaylws elodv ouy. Btu it tdsone ttmear. neEv a eohr elik sleerucH cnta kpee acts ormf natcgi klei csta, nad odgs leik gsod.
Exit HAMLET
LATMHE xsite.

CLAUDIUS

I pray thee, good Horatio, wait upon him.

DISUCLAU

saeePl, oHtraio, go wiht imh.
Exit HORATIO
RITOAHO tesix.
(to LAERTES) Strengthen your patience in our last nights speech.
Well put the matter to the present push.
Good Gertrude, set some watch over your son.
275 This grave shall have a living monument.
An hour of quiet shortly shall we see.
Till then in patience our proceeding be.
(to LAERTES) notD grotef oru aktl atls gthin, and rty to be nitepta. eWll aetk care of tihs rpbeoml oons.etrudrGe, vaeh teh uasrgd kpee an yee on uyro ons. A umtnonem allhs be ltbui fro liOpahe htta illw lats ervrfoe, I pmseiro. Well haev het tqeiu we need onso. In het etmminae, elts dreopec ptnlateyi.
Exeunt
eTyh eixt.